You go for a walk in the park
Ты идешь на прогулку по парку,
'cause you don't need anything
Потому что тебе не нужно ни черта.
Your hand that you sometimes hold doesn't do anything
Рука, которую ты держал, не делает ни черта.
The face that you see in the door
Человек, которого ты видел в проходе,
Isn't standing there anymore
Не стоит там больше.
In a matter of time,
Это дело времени,
It would slip from my mind
Когда все ускользнет от моего внимания.
In and out of my life,
Снаружи и внутри моей жизни,
You would slip from my mind
Ты ускользнешь от моего внимания.
In a matter of time
Это дело времени.
The face that you saw in the door
Человек, которого ты видел в проходе,
Isn't looking at you anymore
Не смотрит на тебя больше.
The name that you call in it's place isn't waiting for your embrace
Тот, кого ты звал по имени, не ждет твоих объятий.
The world that you love to behold cannot hold you anymore
Мир, который ты любишь созерцать, не выдерживает тебя больше.
In a matter of time,
Это дело времени,
It would slip from my mind
Когда все ускользнет от моего внимания.
In and out of my life,
Снаружи и внутри моей жизни,
You would slip from my mind
Ты ускользнешь от моего внимания.
In a matter of time
Это дело времени.
More, you want more
Больше, ты хочешь больше.
More, you want more
Больше, ты хочешь больше.
More, you want more, you tell me
Больше, ты хочешь больше, скажи мне...
More, only time can run me [6x]
Больше. Только время властно надо мной [6x]