Текст и перевод песни Abschiedskuss исполнителя KATI K


Оригинал

Abschiedskuss

Перевод

Прощальный поцелуй

Noch ein Abschiedskuss

Ещё один прощальный поцелуй –

Halt mich so fest, wie du kannst

Обними меня как можно крепче!

Allein in einer fremden Stadt,

Одна в незнакомом городе,

Doch versprochen, wir schaffen das

Но обещала, что мы справимся.

Wir stehen schon wieder

Мы снова стоим

Am Bahngleis

Возле железнодорожного пути.

Du wischst mir die Trän'n von den Wang'n

Ты вытираешь слёзы с моих щёк.

Ich würd' dir gern viel öfters nah sein

Я бы хотела гораздо чаще быть рядом с тобой.

Vielleicht schaffen wir's irgendwann

Возможно, когда-нибудь у нас получится.

Die Entfernung wird langsam zum Nachteil

Расстояние становится недостатком.

Jeder Kilometer macht krank

Каждый километр сводит с ума.

Es könnte ja schon in 'nem Jahr sein

Это могло бы случиться уже через год,

Und dann zieh'n wir endlich zusamm'n

И тогда мы наконец-то съедемся.

Wie lang sind wir für uns schon unterwegs?

Сколько мы уже ездим ради друг друга?

Kann meine Zukunft in dein'n Augen seh'n

Вижу своё будущее в твоих глазах.

Will später unseren Kindern mal erzähl'n:

Хочу позже рассказать нашим детям:

Ey, wir haben's geschafft,

Эй, мы сделали это,

Liebe hat kein'n festen Platz

Любовь не связана с определённым местом.

Noch ein Abschiedskuss

Ещё один прощальный поцелуй –

Halt mich so fest, wie du kannst

Обними меня как можно крепче!

Allein in einer fremden Stadt,

Одна в незнакомом городе,

Doch versprochen, wir schaffen das

Но обещала, что мы справимся.

Noch ein Abschiedskuss

Ещё один прощальный поцелуй –

Doch was ich fühl', ist diese Angst,

Но я чувствую страх,

Dass es mit uns beiden nicht klappt

Что у нас с тобой ничего не выйдет.

Unser Feind ist und bleibt die Distanz

Нашим врагом является и остаётся расстояние.

Zwischen Sehnsucht und Hass,

Между тоской и ненавистью,

Frag' mich, wie lang

Мне интересно, как долго

Ich das Vermissen noch aushalten kann

Я смогу выдержать это расставание.

Noch ein Abschiedskuss [x2]

Ещё один прощальный поцелуй. [x2]

[Philipp Dittberner:]

[Philipp Dittberner:]

Mal wieder allein auf dem Bett,

Снова один на кровати,

Was viel zu groß für mich ist

Которая слишком большая для меня.

Dein Duft bleibt immer nur Tage,

Твой аромат держится всего несколько дней,

Wenn du mich wieder verlässt

Когда ты снова покидаешь меня.

Ich geh' ohne dich früher schlafen,

Без тебя я ложусь спать раньше,

Damit einsame Tage vergehen

Чтобы прошли одинокие дни.

Würd' für dich ans Ende der Welt,

Ради тебя я бы пошёл на край света,

Nur um dich Sekunden zu sehen

Лишь чтобы увидеть тебя на несколько секунд.

[KATI K & Philipp Dittberner:]

[KATI K & Philipp Dittberner:]

Wie lang sind wir für uns schon unterwegs?

Сколько мы уже ездим ради друг друга?

Kann meine Zukunft in dein'n Augen seh'n

Вижу своё будущее в твоих глазах.

Will später unseren Kindern mal erzähl'n:

Хочу позже рассказать нашим детям:

Ey, wir haben's geschafft,

Эй, мы сделали это,

Liebe hat kein'n festen Platz

Любовь не связана с определённым местом.

[KATI K & Philipp Dittberner:]

[KATI K & Philipp Dittberner:]

Noch ein Abschiedskuss

Ещё один прощальный поцелуй –

Halt mich so fest, wie du kannst

Обними меня как можно крепче!

Allein in einer fremden Stadt,

Одна в незнакомом городе,

Doch versprochen, wir schaffen das

Но обещала, что мы справимся.

Noch ein Abschiedskuss,

Ещё один прощальный поцелуй –

Doch was ich fühl', ist diese Angst,

Но я чувствую страх,

Dass es mit uns beiden nicht klappt

Что у нас с тобой ничего не выйдет.

Unser Feind ist und bleibt die Distanz

Нашим врагом является и остаётся расстояние.

[KATI K & Philipp Dittberner:]

[KATI K & Philipp Dittberner:]

Zwischen Sehnsucht und Hass,

Между тоской и ненавистью,

Frag' mich, wie lang

Мне интересно, как долго

Ich das Vermissen noch aushalten kann

Я смогу выдержать это расставание.

Noch ein Abschiedskuss [x2]

Ещё один прощальный поцелуй. [x2]

0 11 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий