Текст и перевод песни Dauermüde исполнителя KATI K


Оригинал

Dauermüde

Перевод

Постоянная усталость

Im Bett gefang'n, die Tage alle gleich

Валялась в постели, дни все одинаковые.

Ich lächle, doch fress' alles in mich rein

Я улыбаюсь, но ем всё подряд.

Setz' kaum ein'n Schritt mehr vor die Tür

Вряд ли сделаю ещё один шаг за дверь.

Anna macht sich heut für die Party schick,

Анна наряжается для сегодняшней вечеринки,

Schreibt mir: Hey Girl, ich erwarte dich!

Пишет мне: Привет, девчонка, я жду тебя!

Doch jedes Lied

Но любая песня

Wär' mir zu laut

Была бы слишком громкой для меня.

Ich wirk' so glücklich, doch

Я кажусь такой счастливой, но

Wirfst du 'nen Blick durchs Schlüsselloch,

Если ты заглянешь в замочную скважину,

Dann bröckelt die Fassade

То крошится фасад

Von dem Bild,

Того представления,

Was sie von dir haben

Которое они имеют о тебе.

Ausgeschlafen, doch ich bin dauermüde

Выспалась, но постоянно устаю.

Wenn Freunde fragen:

Когда друзья спрашивают:

Kommst du heut noch vorbei?,

Ты придёшь сегодня? –

Such' ich Ausreden

Я ищу отговорки

Und muss dauernd lügen,

И вынуждена постоянно лгать,

Denn an 'nеm Freitag bin ich lieber allein

Ведь в пятницу я предпочитаю побыть одна.

Und das Chaos in mei'm Zimmer

И хаос в моей комнате

Gleicht fast schon meinem Innern

Почти похож на хаос внутри меня.

Das letzte Mal in Ordnung,

Когда последний раз была в порядке,

Ich kann mich kaum erinnern

Я с трудом могу вспомнить.

Frag nicht, wie ich mich fühle

Не спрашивай, как я чувствую себя.

Ich bin dauermüde

Я постоянно устаю.

Unverwundbar, ich bin für jeden da

Неуязвимая, я помогаю всем.

Lüg' mich selbst an, morgen schon seit 'nem Jahr

Лгу себе, завтра уже целый год.

Falls du mich fragst,

Если ты спросишь меня,

Mir geht's perfekt

У меня всё идеально.

Alles 'ne Show, ich hab' sie durchgespielt

Это всё – шоу, я продумала его.

Die schönsten Dinge kann ich nicht mehr fühl'n

Больше не чувствую самые прекрасные вещи.

Hab' mich viel zu lang versteckt

Я пряталась слишком долго.

Ich wirk' so glücklich, doch

Я кажусь такой счастливой, но

Wirfst du 'nen Blick durchs Schlüsselloch,

Если ты заглянешь в замочную скважину,

Dann bröckelt die Fassade

То крошится фасад

Von dem Bild,

Того представления,

Was sie von dir haben

Которое они имеют о тебе.

Ausgeschlafen, doch ich bin dauermüde

Выспалась, но постоянно устаю.

Wenn Freunde fragen:

Когда друзья спрашивают:

Kommst du heut noch vorbei?,

Ты придёшь сегодня? –

Such' ich Ausreden

Я ищу отговорки

Und muss dauernd lügen,

И вынуждена постоянно лгать,

Denn an 'nеm Freitag bin ich lieber allein

Ведь в пятницу я предпочитаю побыть одна.

Und das Chaos in mei'm Zimmer

И хаос в моей комнате

Gleicht fast schon meinem Innern

Почти похож на хаос внутри меня.

Das letzte Mal in Ordnung,

Когда последний раз была в порядке,

Ich kann mich kaum erinnern

Я с трудом могу вспомнить.

Frag nicht, wie ich mich fühle

Не спрашивай, как я чувствую себя.

Ich bin dauermüde

Я постоянно устаю.

0 19 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий