Текст и перевод песни Dunkel исполнителя KATI K


Оригинал

Dunkel

Перевод

Темно

[KATI K:]

[KATI K:]

Elf Uhr elf, ich lehne an der Wand

23:11 – я прислоняюсь к стене.

Alles still, hör' das Zittern meiner Hand

Тишина, слышу, как дрожит моя рука.

Will nicht schlafen,

Не хочу спать,

Weil ich sonst mal wieder nur träum'

Потому что иначе мне снова будешь сниться

Von dir, von dir, von dir

Ты, ты, ты.

Vier Uhr zwölf, ich setz' den Kaffee auf

4:12 – я ставлю варить кофе.

'n großen Schluck,

Один большой глоток,

Weil das Koffein mich braucht

Потому что мне нужен кофеин.

Renn' zu deiner Straße, sind die Lichter noch an

Бегу к твоей улице, свет ещё горит

Bei dir, bei dir, bei dir

У тебя, у тебя, у тебя.

[KATI K:]

[KATI K:]

Immer wenn es dunkel wird, alles schläft,

Всегда, когда становится темно, всё спит,

Doch ich bleib' für immer wach

Но вечно я не могу заснуть.

Immer wenn es dunkel wird,

Всегда, когда становится темно,

Nie zu spät

Никогда не поздно

Für alles, was mich traurig macht

Для всего, что печалит меня.

Und dann lauf' ich und lauf' ich und lauf' ich,

А потом я бегу, бегу и бегу,

Bevor mein Makе-up verläuft

Пока мой макияж не потечёт.

Immer wenn es dunkel wird,

Всегда, когда становится темно,

Bleib' ich wach

Я не могу заснуть.

Hast mich süchtig nach der Nacht gemacht

Ты подсадил меня на ночь.

[KATI K:]

[KATI K:]

Immer wenn es dunkel wird [x5]

Всегда, когда становится темно [x5]

[Edo Saiya:]

[Edo Saiya:]

Drei Uhr achtundzwanzig ohne dich

3:28 – без тебя.

Dunkelschwarze Ringe im Gesicht

Тёмно-чёрные круги под глазами.

Draußen wird es hell, es wurde kälter in mir

На улице светает, стало холоднее на душе

Nach dir, nach dir, nach dir

После тебя, после тебя, после тебя.

Shit, wir waren mal mehr,

Чёрт, между нами было нечто большее,

Wir waren mal wir

Мы были когда-то одним целым.

Jetzt sind wir irgendwer,

Теперь мы не пойми кто,

Wenn wer fragt, wie es lief,

Когда кто-то спрашивает, как всё прошло,

Denk' ich alles verkehrt

Я думаю, что всё не так.

Liege wach irgendwie,

Не могу заснуть почему-то,

Denke dran, wie es wär'

Думаю о том, что было бы.

Sag mir, tust du das auch?

Скажи мне, ты тоже делаешь это?

Sag mir, denkst du an mich?

Скажи мне, ты думаешь обо мне?

Es wird wieder mal dunkel

Снова становится темно.

Ich seh' zu und ich rauch'

Я просто смотрю и курю,

Und ich denk' nur an dich [x2]

И я думаю только о тебе. [x2]

[KATI K & Edo Saiya:]

[KATI K & Edo Saiya:]

Immer wenn es dunkel wird, alles schläft,

Всегда, когда становится темно, всё спит,

Doch ich bleib' für immer wach

Но вечно я не могу заснуть.

Immer wenn es dunkel wird,

Всегда, когда становится темно,

Nie zu spät

Никогда не поздно

Für alles, was mich traurig macht

Для всего, что печалит меня.

Und dann lauf' ich und lauf' ich und lauf' ich,

А потом я бегу, бегу и бегу,

Bevor mein Make-up verläuft

Пока мой макияж не потечёт.

Immer wenn es dunkel wird,

Всегда, когда становится темно,

Bleib' ich wach

Я не могу заснуть.

Hast mich süchtig nach der Nacht gemacht

Ты подсадил меня на ночь.

[KATI K:]

[KATI K:]

Immer wenn es dunkel wird [x5]

Всегда, когда становится темно [x5]

[KATI K & Edo Saiya:]

[KATI K & Edo Saiya:]

Immer wenn es dunkel wird, alles schläft,

Всегда, когда становится темно, всё спит,

Doch ich bleib' für immer wach

Но вечно я не могу заснуть.

Immer wenn es dunkel wird,

Всегда, когда становится темно,

Nie zu spät

Никогда не поздно

Für alles, was mich traurig macht

Для всего, что печалит меня.

Dann lauf' ich, lauf' ich, lauf' ich,

А потом я бегу, бегу и бегу,

Bevor mein Make-up verläuft

Пока мой макияж не потечёт.

Immer wenn es dunkel wird,

Всегда, когда становится темно,

Bleib' ich wach, bleib' ich wach

Я не могу заснуть, я не могу заснуть.

0 10 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий