Текст и перевод песни Der Junge Von Nebenan исполнителя Katja Ebstein


Оригинал

Der Junge Von Nebenan

Перевод

Соседский паренёк

Ja, nur er [x3]

Да, только он [x3]

Kein Andrer konnte mich so verstehen

Никто другой не мог понять меня так,

Wie der Junge von nebenan

Как соседский паренёк.

Denn keiner hat mich wie er gesehen

Ведь никто не смотрел на меня, как он,

Wie der Junge von nebenan

Как соседский паренёк.

Ja, nur er, nur er – ja, nur er

Да, только он, только он – да, только он.

Er hieß Billie, trug langes Haar,

Его звали Билли, у него были длинные волосы,

Was sein Vater gar nicht gerne sah

Которые совсем не нравились его отцу.

Schon als Kinder lernten wir uns kennen

Мы были знакомы с самого детства,

Und uns beide konnte keiner trennen

И никто не мог разлучить нас.

Wir sahen uns an allen Tagen

Мы виделись каждый день

Und hatten uns so viel zu sagen

И у нас было много тем для разговора.

Er war mein erster Freund

Он был моим первым парнем.

Kein Andrer konnte mich so verstehen

Никто другой не мог понять меня так,

Wie der Junge von nebenan

Как соседский паренёк.

Denn keiner hat mich wie er gesehen

Ведь никто не смотрел на меня, как он,

Wie der Junge von nebenan

Как соседский паренёк.

Ja, nur er, nur er – ja, nur er

Да, только он, только он – да, только он.

Und im Sommer sah man uns am Abend

А летом нас видели по вечерам

Stundenlang vor der Haustür stehen

Стоящими у подъезда часами –

Es fiel schwer, gute Nacht zu sagen

Было трудно сказать спокойной ночи.

Ich wollt' ihn immer bei mir haben

Я хотела, чтобы он всегда был со мной.

Nachts hab' ich von ihm geträumt

Он снился мне по ночам,

Und manchmal ohne Grund geweint

И иногда я плакала без причины.

Er war mein erster Freund

Он был моим первым парнем.

Kein Andrer konnte mich so verstehen

Никто другой не мог понять меня так,

Wie der Junge von nebenan

Как соседский паренёк.

Denn keiner hat mich wie er gesehen

Ведь никто не смотрел на меня, как он,

Wie der Junge von nebenan

Как соседский паренёк.

Ja, nur er, nur er – ja, nur er

Да, только он, только он – да, только он.

Doch er ist fortgegangen, in eine andre Stadt

Но он уехал в другой город.

Eines Tages war er nicht mehr da

Однажды его больше не было с нами.

Alle unsre Pläne waren nur noch Träume

Все наши планы были просто мечтами.

Ohne ihn bin ich so alleine

Мне так одиноко без него,

Und darum muss ich ihn wiederseh'n – denn

И поэтому я должна увидеть его снова – ведь

[2x:]

[2x:]

Kein Andrer konnte mich so verstehen

Никто другой не мог понять меня так,

Wie der Junge von nebenan

Как соседский паренёк.

Denn keiner hat mich wie er gesehen

Ведь никто не смотрел на меня, как он,

Wie der Junge von nebenan

Как соседский паренёк.

Ja, nur er [x4]

Да, только он [x4]

0 17 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий