Du brauchst mal Ruhe,
Тебе нужно отдохнуть,
Du fühlst dich ausgebrannt
Ты чувствуешь себя сильно уставшим.
Kehr der Stadt den Rücken
Повернись спиной к городу
Und geh hinaus aufs Land
И отправляйся за город!
Jeder ist so glücklich wie er will
Каждый счастлив по-своему,
Es liegt in deiner Hand
Это в твоих руках.
Und weil mir das so klar ist,
И поскольку мне это очевидно,
Fahr' ich hinaus aufs Land
Я выезжаю за город.
Hoch in den Bergen
Высоко в горах
Oder irgendwo am Strand
Или где-то на пляже.
Da kann man freier atmen
Там можно дышать свободнее –
Drum geh hinaus aufs Land
Поэтому отправляйся за город!
Ich will durch Sommerwiesen geh'n
Я хочу гулять по летним лугам
Und Wasser trinken aus der Hand
И пить воду из рук.
Den Wolken will ich folgen
Я хочу следовать за облаками.
Ich will hinaus aufs Land
Я хочу отправиться за город.