Текст и перевод песни Weck Mich, Bevor Du Gehst исполнителя Katja Ebstein


Оригинал

Weck Mich, Bevor Du Gehst

Перевод

Разбуди меня, прежде чем уйдёшь

Einfach so bei dir zu sein

Просто так быть с тобой

Zwischen Traum und Wirklichkeit

Между сном и реальностью.

Und ich frage nicht danach,

И я не спрашиваю,

Ob es richtig von mir war

Было ли это правильно с моей стороны.

Lüge ist wie eine Droge

Ложь как наркотик

Für ein paar Stunden Zärtlichkeit,

На несколько часов нежности,

Doch die Wahrheit will ich heut'

Но я не хочу сегодня

Von dir nicht hör'n

Слышать правду от тебя.

Weck mich, bevor du gehst,

Разбуди меня, прежде чем уйдёшь,

Weil es dann leichter ist

Потому что тогда будет проще

Wieder allein zu sein

Снова быть одной.

Weck mich, auch wenn du bleibst,

Разбуди меня, даже если останешься,

Weil ich dann sicher weiß:

Потому что тогда я точно буду знать:

Das, was ich fühl', ist wahr

То, что я чувствую, это правда.

Komm ganz nah und lösch das Licht

Подойди ближе и выключи свет!

Leg den Arm ganz sanft um mich

Обними меня очень нежно!

Alles, was ich heute brauch',

Всё, что мне нужно сегодня,

Ist deine Zärtlichkeit

Это твоя нежность.

Morgen ist noch weit entfernt

До завтра ещё далеко,

Und ich hab' es fast verlernt

И я почти забыла,

Wie es ist zu hör'n:

Каково это слышать:

Ich liebe dich

Я люблю тебя.

Weck mich, bevor du gehst,

Разбуди меня, прежде чем уйдёшь,

Weil es dann leichter ist

Потому что тогда будет проще

Wieder allein zu sein

Снова быть одной.

Weck mich, auch wenn du bleibst,

Разбуди меня, даже если останешься,

Weil ich dann sicher weiß:

Потому что тогда я точно буду знать:

Das, was ich fühl', ist wahr

То, что я чувствую, это правда.

Nein, sag jetzt nichts, ich bitte dich

Нет, не говори ничего, прошу тебя.

[2x:]

[2x:]

Weck mich, bevor du gehst,

Разбуди меня, прежде чем уйдёшь,

Weil es dann leichter ist

Потому что тогда будет проще

Wieder allein zu sein

Снова быть одной.

(Weck mich, auch wenn du bleibst,

(Разбуди меня, даже если останешься,

Weil ich dann sicher weiß:

Потому что тогда я точно буду знать:

Das, was ich fühl', ist wahr)

То, что я чувствую, это правда)

0 16 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий