Текст и перевод песни А вже років триста исполнителя Kozak System


Оригинал

А вже років триста

Перевод

А уже лет триста

А вже років триста, як козак в неволі,

А уже лет триста, как казак в неволе,

Понад Дніпром ходить, викликає долю:

По-над Днепром ходит, вызывает судьбу:

– Гей, гей, гей, вийди, доле, із води,

- Эй, эй, эй, выйди, судьба, из воды,

Визволь мене, серденько, із, із біди.

Вызволь меня, милая, из, из беды. 1

– Не вийду, козаче, не вийду, соколе,

- Не выйду, казак, не выйду, сокол,

Ой, рада б я вийти, та й сама в неволі.

Ой, рада бы я выйти, да и сама в неволе.

Гей, гей, гей, у неволі, у ярмі,

Эй, эй, эй, в неволе, в ярме,

Під московським караулом у, у тюрмі.

Под московским караулом в, в тюрьме.

Гетьмане Богдане, нерозумний сину,

Гетман Богдан, неразумный сын,

Занапастив військо ще й свою Вкраїну.

Погубил войско еще и свою Украину.

Гей, гей, гей, занапастив, зруйнував,

Эй, эй, эй, погубил, разрушил,

Бо в голові розуму й мав, мало й мав.

Потому что в голове ума и имел, мало и имел.


 

0 5 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий