Текст и перевод песни Mówiły Mu* исполнителя Kozak System


Оригинал

Mówiły Mu*

Перевод

Говорили ему

W pewnym mieście, co leży gdzieś tam

В неком городе, что лежит где-то там,

Między Szklarską Porębą a Gdynią

Между Шклярской-Порембой и Гдыней 1

Mieszkał pan, co się cieszył wśród dam

Жил пан, что заслужил среди дам

Zasłużenie najgorszą opinią

Заслуженно худшее мнение.

Trudno by się doszukać w nim zalet

Трудно было бы найти в нем преимущества,

Za to wady rozwijał wytrwale

Зато недостатки развивались настойчиво,

Więc dziewczęta nie kryły też wcale

Так что девушки вовсе не скрывали,

Co myślą o takich jak on

Что они думают о таких, как он.

Mówiły mu, że łotr

Говорили ему, что он злодей.

Mówiły mu, że drań

Говорили ему, что он дрянь.

Że takie byle co

Что он нечто такое,

Że tylko ręką machnąć nań

Что только рукой махнуть.

Mówiły mu: Idź stąd!

Говорили ему: Иди отсюда!

Mówiły mu: Ach, ty!

Говорили ему: Ах ты!

Mówiły raz i sto

Говорили раз сто

Przez tyle, tyle dni

На протяжении стольких, стольких дней!

Choć się trudno spodziewać po łotrze

Хотя трудно ожидать от злодея,

Że coś z prawdy do niego dotrze

Что что-то из правды до него дойдет,

Że przeczuje, co jest w tym na dnie

Что он почувствует, что в основе этого,

Że zrozumie, że wszystko już wie

Что он поймет, что все уже знает...

Mówiły mu: Idź stąd!

Говорили ему: Иди отсюда!

Mówiły mu: Ach, ty!

Говорили ему: Ах ты!

Mówiły raz i sto

Говорили раз сто

Przez tyle, tyle dni

На протяжении стольких, стольких дней!

Trzeba sił, żeby zmienić ten świat

Нужна сила, чтобы изменить этот мир!

Skąd dziewczyna ma wziąć tyle siły?

Откуда девушке взять столько сил?

Słowa prawdy mówione od lat

Слова истины, произносимые годами,

Może nawet by go odmieniły

Может, даже его бы изменили...

Tylko że on tak w oczy im patrzył

Только он так на них смотрел,

Że robiło się jakoś inaczej

Что все становилось как-то иначе.

I te słowa, co miały coś znaczyć

И те слова, что должны были что-то значить,

To nagle znaczyły nie to

Это вдруг означало не то.

Mówiły mu, że łotr

Говорили ему, что он злодей.

Mówiły mu, że drań

Говорили ему, что он дрянь.

Że takie byle co

Что он нечто такое,

Że tylko ręką machnąć nań

Что только рукой махнуть.

Mówiły mu: Idź stąd!

Говорили ему: Иди отсюда!

Mówiły mu: Ach, ty!

Говорили ему: Ах ты!

Mówiły raz i sto

Говорили раз сто

Przez tyle, tyle dni

На протяжении стольких, стольких дней!

I kto by się spodziewał po łotrze

И кто бы этого ожидал от злодея,

Że coś z prawdy do niego dotrze

Что что-то из правды до него дойдет,

Że przeczuje, co jest w tym na dnie

Что он почувствует, что в основе этого,

Że zrozumie, a zresztą, kto wie

Что он поймет... а в остальном, кто знает?

Mówiły mu: Idź stąd!

Говорили ему: Иди отсюда!

Mówiły mu: Ach, ty!

Говорили ему: Ах, ты!

I się zmieniało coś

И изменилось что-то -

I sens w tym dumny był

И смысл в том, что он был горд.

Mówiły mu, że łotr

Говорили ему, что он злодей.

Mówiły mu, że drań

Говорили ему, что он дрянь.

Że takie byle co

Что он нечто такое,

Że tylko ręką machnąć nań

Что только рукой махнуть.

* кавер на песню Mówiły Mu в оригинальном исполнении Maryla Rodowicz

1 – Szklarską Porębą (Шклярска-Поремба, польск. Szklarska Poręba, нем. Schreiberhau) – город в Польше, входит в Нижнесилезское воеводство, Еленегурский повят. Gdynią (Гдыня) – Портовый город на Балтийском побережье Польши.


 

0 11 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий