Текст и перевод песни Paradise Is Very Fragile исполнителя Lana Del Rey’s Violet Bent Backwards Over The Grass


Оригинал

Paradise Is Very Fragile

Перевод

Рай очень хрупок

Paradise is very fragile

Рай очень хрупок,

And it seems like it's only getting worse

И, кажется, в нём становится всё хуже.

Down here in Florida

Здесь, во Флориде,

We're fighting red toxic tides

Мы боремся с токсичными красными приливами, 1

Mass of fish kills

Губящими массу рыбы,

Not to mention hurricanes and rising sea levels

Не говоря уже об ураганах и повышении уровня моря.

Back in Los Angeles, things aren't looking much better

Там, в Лос-Анджелесе, кажется, дела обстоят не лучше.

My treehouse that'd been standing for 80 years succumbed to the Woolsey fire

Мой домик на дереве, который простоял 80 лет, сгорел от пожара Вулси. 2

Who would've thought that this year at 33

Кто бы мог подумать, что в этом году в мои 33

You would've been taken out from under me

Ты исчезнешь подо мной

After all those years?

После стольких лет?

Built from the ground up, by hand, by your very first owner

Построенный с нуля вручную твоим самым первым владельцем,

Quiet World War One aviation pilot

Молчаливым пилотом Первой Мировой войны,

I tried to save you but the German Shepherd seemed more important

Я пыталась спасти тебя, но немецкая овчарка оказалась важнее.

Paradise is very fragile

Рай очень хрупок,

And it seems like it's only getting worse

И, кажется, в нём становится всё хуже.

Our leader is a megalomaniac

Наш лидер — мегаломан,

And we've seen that before

И мы всё это видели раньше,

But never 'cause it was what the country deserved

Но никогда — по причине того, что страна такое заслужила.

My friends tell me to stop calling 911 on the culture

Мои друзья говорят мне перестать звонить 911 по вопросам культуры,

But it's either that or I 5150 myself

Но либо так, либо меня саму ждёт 5150. 3

They don't understand

Они не понимают,

I'm a dreamer

Что я мечтательница,

And I had big dreams for the country

И у меня большие планы на эту страну.

Not for what it could do, but how it could feel

Не по части дел, а по части чувств,

How it could think, how it could dream

По части мыслей и по части мечтаний.

I know

Я знаю:

Who am I to dream for you?

Кто я такая, чтобы строить на тебя планы?

It's just that in my own mind

Всё это только в моём воображении.

I was born with a little bit of paradise

Я родилась с кусочком Рая,

I was lucky in that way

Мне повезло в этом плане,

Not like my husband

Не то что моему мужу,

Who was born and raised in hell

Который родился и вырос в аду.

I always had something gentle to give

Я всегда умела делиться нежностью,

All of me, in fact

А точнее, отдавать себя целиком.

It's one of the beautiful things about me

Это одно из моих самых лучших свойств,

It's one of the beautiful things about nature

Это одно из самых лучших свойств природы.

But lately I've been thinking that I wish

Но позднее я начала думать, что было бы хорошо,

Someone had told me when I was younger

Если бы кто-нибудь рассказал мне, когда я была моложе,

More about the inhabitants that thrive off of paradise

Побольше о тех жителях, которые процветают за пределами Рая;

That should they take too much

Что они будут брать так много,

There would be nothing left to give

Что у тебя уже ничего не останется.

Not everyone's nature is golden and green

Не каждый по природе белый и пушистый,

And you can't fight what's in your nature

Но нельзя противиться своей природе.

I got to thinking about it as

Я подумала об этом, когда

We were fighting the fires in Agora

Мы боролись с пожарами в Агоре,

But I'm tired of fighting you

Но я устала бороться с тобой.

Paradise is very fragile

Рай очень хрупок,

And it's only getting worse

И в нём становится всё хуже.

And every time I think of that

Всякий раз, думая об этом,

I think about the curse bestowed upon Eve, that fateful Eve

Я вспоминаю о проклятии, наложенном на Еву, на верную Еву.

She took that bite of fruit from that fruitful tree

Она вкусила от плода с того фруктового дерева,

And this summer night, you in front of me

И этой летней ночью, когда ты передо мной,

Makes me contemplate the origins of good and evil

Я задумываюсь о происхождении добра и зла.

Because you take and you take and you take and you take

Потому что ты только берёшь, и берёшь, и берёшь, и берёшь,

But you taste like the beach and a kiss

Но на вкус ты, как пляж и поцелуй,

Candy from my eyes

Услада для моих глаз,

In my veins you run citrus

Ты струишься по моим венам цитрусовым соком.

Watercolor images of serpents on orange trees

Во мне оживают

Arise in my midst

Образы змей, нарисованных акварелью на апельсиновых деревьях.

Kundalini, you breathe me

Кундалини, 4 ты дышишь мной.

I could do this forever

Я могла бы делать это вечно.

But my heart is very fragile

Но моё сердце очень хрупко,

And I have nothing left to give

А мне нечего больше дать...


 
 
 
 

0 5 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий