I went to a party
Я пришла на вечеринку,
I came in hot
Я была настроена серьёзно,
Made decisions beforehand
Я заранее приняла все решения
My mind made up
И всё обдумала насчёт вещей,
Things that would make me happy
Способных меня осчастливить, —
To do them or not
Делать их или нет.
Each option weighed carefully
Каждый вариант был тщательно взвешен,
A plan for each thought
Каждая мысль — продумана.
And then I walked through the door past the open concept
И, когда я вошла через свободную планировку в дверь
And saw Violet bent backwards over the grass
И увидела Вайолет, изогнувшуюся над травой, —
Seven years old with dandelions grasped tightly in her hand
Семи лет, с одуванчиками, крепко сжатыми в руке,
Arched like a bridge in a fallen handstand
Раскинувшуюся в стойке на кистях, словно падающий мост,
Grinning wildly like a madman
С широкой улыбкой, как у сумасшедшего,
With the exuberance that only doing nothing can bring
С энтузиазмом, какой бывает только от безделья,
Waiting for the fireworks to begin
Ждущую фейерверка, —
And in that moment I decided to do nothing about everything
В этот момент я решила оставить всё как есть.