Should tell my boyfriend what I've been doin'
Я должна сказать своему парню, что делаю.
Been thinkin of you every time I screw him
Я думаю о тебе каждый раз, когда сплю с ним,
And if you want me you gotta put the word in
И если ты хочешь меня, ты должен замолвить словечко.
Go tell your girlfriend, that I'm your girlfriend
Иди и скажи своей девушке, что я твоя девушка.
Originally I wouldn't do it (oh oh oh oh)
Обычно я этого не делаю, (О, о, о, о)
But I can't have my heart looking stupid
Но я не могу отдать ему свое сердце так глупо.
I gave niggas a shot and they blew it
Я дала ниггерам шанс, но они упустили его.
And initially I wouldn't do this
Изначально я не делала этого.
Hennessy pourin' this shit getting fluid
Хенесси лилось, и всё стало так гладко,
We were just friends but then came in cupid
Мы были просто друзьями, но тут появился купидон.
The tension was building, we had to pursue it
Напряжение настало, нам пришлось поддаться ему.
(Tell em, tell em, tell em, tell em)
(Скажи им, скажи им, скажи им, скажи им)
What its been with us this whole time
Что у нас было всё это время?
(Tell em, tell em, tell em)
(Скажи им, скажи им, скажи им)
What if I let your girl find out?
Что, если я расскажу твоей девушке?
(Tell em, tell em, tell em)
(Скажи им, скажи им, скажи им)
What if she was to go and tell mine?
Что, если она пойдёт и скажет моему парню?
(Tell em, tell em)
(Скажи им, скажи им)
Cause I don't wanna live a lie, lie, lie
Потому что я не хочу жить во лжи, во лжи, во лжи.
Should tell my boyfriend what I've been doin'
Я должна сказать своему парню, что делаю.
Been thinkin of you every time I screw him
Я думаю о тебе каждый раз, когда сплю с ним,
And if you want me you gotta put the word in
И если ты хочешь меня, ты должен замолвить словечко.
Go tell your girlfriend, that I'm your girlfriend
Иди и скажи своей девушке, что я твоя девушка.
Imma play the backend for the mean time
Какое-то время я стояла в стороне,
Took a break had to focus on some me time
Я взяла паузу, мне пришлось сосредоточиться на себе.
We can keep it lowkey for the meantime
Пока мы можем соблюдать осторожность.
Had a grip so tight from the inside
У меня внутри была такая крепкая хватка.
Got you runnin' back to back, came three times
Я заставляла тебя возвращаться снова снова, ты приходил три раза.
Now I'm kissin' on your neck that's a sweet spot
Теперь я целую тебя в шею, это твоё слабое место,
But if we freakin' I need you to say it
Но если у нас всё не по-настоящему, мне нужно, чтобы ты сказал это.
It only take one bitch to start hatin'
Мне достаточно одной тёлки, чтобы я начала ненавидеть.
(Tell em, tell em, tell em, tell em)
(Скажи им, скажи им, скажи им, скажи им)
What its been with us this whole time
Что у нас было всё это время?
(Tell em, tell em, tell em)
(Скажи им, скажи им, скажи им)
What if I let your girl find out?
Что, если я расскажу твоей девушке?
(Tell em, tell em, tell em)
(Скажи им, скажи им, скажи им)
What if she was to go and tell mine?
Что, если она пойдёт и скажет моему парню?
(Tell em, tell em)
(Скажи им, скажи им)
Cause I don't wanna live a la la lie
Потому что я не хочу жить во лжи, во лжи, во лжи.
Should tell my boyfriend what I've been doin'
Я должна сказать своему парню, что делаю.
Been thinkin of you every time I screw him
Я думаю о тебе каждый раз, когда сплю с ним,
And if you want me you gotta put the word in
И если ты хочешь меня, ты должен замолвить словечко.
Go tell your girlfriend, that I'm your girlfriend
Иди и скажи своей девушке, что я твоя девушка.