Текст и перевод песни Timothée Chalamet исполнителя Lena&Linus


Оригинал

Timothée Chalamet

Перевод

Тимоти Шаламе*

Mittwoch, bin allein daheim

Среда, я у себя дома один.

Warte, ob noch jemand schreibt

Жду, может, еще кто-нибудь напишет.

Bisschen Netflix gegen Einsamkeit

Немного Нетфликса против одиночества.

Sie bleibt

Оно не уходит.

Und da, wo ich jetzt bin

И там, где я нахожусь сейчас,

Wollt‘ ich damals sein mit 16

Я хотел оказаться в свои 16-ть.

Alles zieht so schnell vorbei

Всё так мимолетно.

So oft verpasst mich mal zu freuen

Так часто не хватает времени для радости.

„Call me by your name

Назови меня своим именем 1

Schon viel zu oft gesehen

Я смотрел уже столько раз.

Ob es Timothée genauso geht

Чувствует ли Тимоти то же самое,

Wenn er sich nach den Oscars schlafen legt?

Когда ложится спать после церемонии вручения Оскара?

Sag Timmi fühlst du dich allein?

Скажи, Тимми, ты чувствуешь себя одиноким?

Fühlst du dich allein?

Чувствуешь себя одиноким?

Wie ist es, wenn die ganze Welt dich liebt?

Каково это, когда тебя любит весь мир?

Macht das wirklich einen Unterschied?

Меняет ли это что-то на самом деле?

Oder bleibt es immer gleich, das Gefühl, das man nicht reicht

Или оно всегда остается с тобой, чувство, что тебе чего-то не хватает.

Timmi fühlst du dich allein?

Тимми, ты чувствуешь себя одиноким?

Vom Halbschlaf, zu hellwach

Почти заснув, я просыпаюсь

Weil mein Handy doch noch Lärm macht

От звуков, которые издает телефон.

Blaues Licht in meinem Raum

Синий свет наполняет комнату,

Doch ich trau mich nicht zu schauen

Но у меня не хватает смелости взглянуть на телефон.

Wieso hab ich immer Angst

Почему я всегда боюсь,

Wenn mir doch noch einer schreibt

Когда мне еще кто-нибудь напишет?

Liegt jemand in meinem Arm fühl ich trotzdem noch alleine

Даже когда я кого-то обнимаю, я все равно чувствую себя одиноким.

Ich mach mein Handy wieder leise

Я ставлю телефон на бесшумный режим

Und lenk mich ab für ne Weile

И отвлекаюсь на какое-то время.

„Call me by your name

Назови меня своим именем

Schon viel zu oft gesehen

Я смотрел уже столько раз.

Ob es Timothée genauso geht

Чувствует ли Тимоти то же самое,

Wenn er sich nach den Oscars schlafen legt?

Когда ложится спать после церемонии вручения Оскара?

Sag Timmi fühlst du dich allein?

Скажи, Тимми, ты чувствуешь себя одиноким?

Fühlst du dich allein?

Чувствуешь себя одиноким?

Wie ist es, wenn die ganze Welt dich liebt?

Каково это, когда тебя любит весь мир?

Macht das wirklich einen Unterschied?

Меняет ли это что-то на самом деле?

Oder bleibt es immer gleich, das Gefühl, das man nicht reicht

Или оно всегда остается с тобой, чувство, что тебе чего-то не хватает.

Timmi fühlst du dich allein?

Тимми, ты чувствуешь себя одиноким?

Fühlst du dich allein?

Ты чувствуешь себя одиноким?

Fühlst du dich allein?

Ты чувствуешь себя одиноким?


 

0 15 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий