Du schreibst: Wir müssen reden
Ты пишешь: Мы должны поговорить.
Doch sagst dann wieder nichts
Но потом снова ничего не говоришь.
Ich versteh' das nicht
Я не понимаю этого.
Wir hatten große Pläne
У нас были большие планы.
Ich seh' sie wieder geh'n
Я вижу, как они снова уходят –
Auf Wiederseh'n
До свидания!
Früher war es mal ganz leicht,
Раньше было очень легко,
Doch früher war 'ne andre Zeit
Но раньше было другое время.
Ich weiß, du weißt
Я знаю, ты знаешь.
Egal wie groß, egal wie schwer
Неважно, большие или тяжёлые,
Deine Sorgen haben Platz in mir
Я разделяю твои заботы.
Ich weiß, ich war dumm,
Я знаю, что была глупа,
Versprechen leer
Пустые обещания.
Bitte verzеih und sprich mit mir,
Прошу, прости и поговори со мной,
Sprich mit mir
Поговори со мной.
Du fragst, was mit mir los ist
Ты спрашиваешь, что со мной.
Es fällt dir schwer mich zu versteh'n
Тебе трудно понять меня.
Ich kann das sеh'n
Я вижу это.
Ich hatte Angst zu streiten,
Я боялась спорить,
Wollt' was sagen, wusst' nicht wie
Хотела что-то сказать, не знала как,
Und hab' dir doch längst verzieh'n
И я давно простила тебя.
Früher war es mal ganz leicht,
Раньше было очень легко,
Doch früher war 'ne andre Zeit
Но раньше было другое время.
Ich weiß, du weißt
Я знаю, ты знаешь.
Egal wie groß, egal wie schwer
Неважно, большие или тяжёлые,
Deine Sorgen haben Platz in mir
Я разделяю твои заботы.
Ich weiß, ich war dumm,
Я знаю, что была глупа,
Versprechen leer
Пустые обещания.
Bitte verzeih und sprich mit mir
Прошу, прости и поговори со мной.
Früher war es mal ganz leicht
Раньше было очень легко,
(Früher war es mal ganz leicht)
(Раньше было очень легко)
Früher war 'ne andre Zeit
Раньше было другое время.
Ich weiß, du weißt
Я знаю, ты знаешь.
Egal wie groß, egal wie schwer
Неважно, большие или тяжёлые,
Deine Sorgen haben Platz in mir
Я разделяю твои заботы.
Ich weiß, ich war dumm,
Я знаю, что была глупа,
Versprechen leer
Пустые обещания.
Bitte verzeih und sprich mit mir
Прошу, прости и поговори со мной.