Текст и перевод песни Federleicht исполнителя Linda Fäh


Оригинал

Federleicht

Перевод

Почти невесомо

Federleicht, federleicht [x2]

Почти невесомо, почти невесомо [x2]

Alles, was man greifen kann,

Всё, что можно схватить,

Greifst du mit gestreckter Hand

Ты хватаешь вытянутой рукой,

Und was man nicht sieht, ist nicht real

А то, чего не видно, нереально.

Stunden-Tage-Jahrelang

Часами-днями-годами

Alles läuft nach festem Plan

Всё идёт по чёткому плану.

Dinge kontrollier'n –

Контролировать вещи –

Für dich ist das normal

Это нормально для тебя.

Und es läuft – ja, es läuft

И это работает – да, это работает.

Der Mensch lebt für Erfolg

Человек живёт ради успеха.

Und es läuft – ja, es läuft

И это работает – да, это работает.

Um dich rum die Welt aus Gold

Вокруг тебя мир из золота.

Aber das Glück,

Но счастье,

Das Glück ist federleicht

Счастье почти невесомо.

So leicht, dass es fliegt,

Такое лёгкое, что летит,

Soweit ein Windstoß reicht

Насколько хватит порыва ветра.

Greifst du danach,

Когда ты тянешься за ним,

Dann schwebt's vorbei

Оно проплывает мимо.

Lässt sich kaum halten – Glück ist frei

Его трудно удержать – счастье свободно

Und federleicht – federleicht

И почти невесомо – почти невесомо,

Federleicht – federleicht

Почти невесомо – почти невесомо.

Alles, was man machen kann,

Всё, что можно сделать,

Fängt für dich mit Arbeit an

Начинается для тебя с работы.

Einfach nur zu atmen liegt dir nicht

Просто дышать – не для тебя.

Jahre- oder lebenslang

Годами или всю жизнь

Alles läuft nach festem Plan

Всё идёт по чёткому плану.

Stärke und Gewissheit steh'n dir im Gesicht

Сила и уверенность написаны у тебя на лице.

Und du läufst – und du läufst

И ты бежишь – и ты бежишь

Deinen eignen Marathon

Свой собственный марафон.

Hast ein Ziel – du willst viel

У тебя есть цель – ты хочешь многого,

Und so läufst du dir davon

И поэтому убегаешь от себя.

[2x:]

[2x:]

Aber das Glück,

Но счастье,

Das Glück ist federleicht

Счастье почти невесомо.

So leicht, dass es fliegt,

Такое лёгкое, что летит,

Soweit ein Windstoß reicht

Насколько хватит порыва ветра.

Greifst du danach,

Когда ты тянешься за ним,

Dann schwebt's vorbei

Оно проплывает мимо.

Lässt sich kaum halten – Glück ist frei

Его трудно удержать – счастье свободно

Und federleicht – federleicht

И почти невесомо – почти невесомо,

Federleicht – federleicht

Почти невесомо – почти невесомо.

0 9 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий