Текст и перевод песни Wohin Dein Weg Dich Führt исполнителя Linda Fäh


Оригинал

Wohin Dein Weg Dich Führt

Перевод

Куда ведёт тебя твой путь

Sie sagte zu mir:

Она сказала мне:

Du bist auf dem Weg

Ты на пути к своей цели.

Es wird nicht nur leicht, doch das ist es wert

Будет не всегда легко, но оно того стоит.

Vertrau auf die Zeit,

Положись на время,

Wenn's nicht weitergeht,

Если зайдёшь в тупик,

Weil Siegen und Verlier'n dazugehört

Потому что победы и поражения часть пути.

Wohin dein Weg dich führt,

Куда ведёт тебя твой путь,

Da musst du gehen, gehen

Туда ты должна идти.

Bleib nur nicht stehen, stehen!

Только не останавливайся!

Der Wind wird sich drehen,

Ветер переменится,

Doch du bist stark

Но ты сильная.

Wohin dein Weg dich führt,

Куда ведёт тебя твой путь,

Durch Licht und Schatten, Schritt für Schritt

Через свет и тень, шаг за шагом;

Wo Stolpersteine liegen,

Там, где лежат камни преткновения,

Kick sie vom Fleck ganz einfach weg

Просто столкни их с пути ногой.

Sie sagte zu mir:

Она сказала мне:

Ich war mal wie du

Я была когда-то такой же, как ты.

Ich tanzte und schlich,

Я танцевала и ползала от усталости,

Ich fiel und stand auf

Я падала и вставала.

Die Stimme in dir,

Голос внутри тебя –

Hör ihr immer zu

Всегда прислушивайся к нему.

Und jetzt pack dein Herz mit ein und lauf!

А теперь не забудь взять своё сердце и беги!

Wohin dein Weg dich führt,

Куда ведёт тебя твой путь,

Da musst du gehen, gehen

Туда ты должна идти.

Bleib nur nicht stehen, stehen

Только не останавливайся!

Der Wind wird sich drehen,

Ветер переменится,

Doch du bist stark

Но ты сильная.

Wohin dein Weg dich führt,

Куда ведёт тебя твой путь,

Durch Licht und Schatten, Schritt für Schritt

Через свет и тень, шаг за шагом;

Wo Stolpersteine liegen,

Там, где лежат камни преткновения,

Kick sie vom Fleck ganz einfach weg

Просто столкни их с пути ногой.

Sie sagte bloß:

Она всего лишь сказала:

Lauf einfach los!

Просто беги вперёд!

Alles andre kommt von allein

Всё остальное придёт само собой.

Nichts hält dich auf,

Ничто не остановит тебя –

Lauf, Mädchen, lauf!

Беги, девочка, беги!

Sie sagte:

Она сказала:

Glück – Schaut nicht zurück!

Удачи! Не оглядывайся!

Schaut nicht zurück!

Не оглядывайся!

Sonnenkinder blicken nach vorn

Солнечные дети смотрят вперёд.

Du hast es drauf – lauf, Mädchen, lauf!

Ты способна на это – беги, девочка, беги!

Wohin dein Weg dich führt,

Куда ведёт тебя твой путь,

Da musst du gehen, gehen

Туда ты должна идти.

Bleib nur nicht stehen, stehen

Только не останавливайся!

Der Wind wird sich drehen,

Ветер переменится,

Doch du bist stark

Но ты сильная.

Wohin dein Weg dich führt,

Куда ведёт тебя твой путь,

Durch Licht und Schatten, Schritt für Schritt

Через свет и тень, шаг за шагом;

Wo Stolpersteine liegen,

Там, где лежат камни преткновения,

Kick sie vom Fleck ganz einfach weg

Просто столкни их с пути ногой.

0 6 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий