She said she blame me for running in and taking her heart away
Она сказала, что винит меня за то, что я ворвался в её жизнь и украл её сердце.
I said I blame her for making me believe her lies
Я сказал, что виню её за то, что она заставила меня поверить в её ложь.
Don't understand how you could wake up one day and just walk away
Я не понимаю, как ты могла однажды проснуться и просто уйти!
You didn't even try to call to apologize
Ты даже не пыталась позвонить, чтобы извиниться.
And we're building up these walls
И мы строили эти стены
Just to watch them fall
Просто для того, чтобы увидеть, как они рухнут.
You don't care at all
Тебе совершенно всё равно.
You don't care at all (At all)
Тебе абсолютно плевать на это! (Абсолютно)
And I don't know what to say
И я не знаю, что сказать,
Maybe I'm too late
Возможно, я уже опоздал.
You were my everything 'til I lost it all
Ты была для меня всем, пока я не потерял всё.
At least you're free
По крайней мере, ты свободна!
At least you're free
По крайней мере, ты свободна!
At least you're free
По крайней мере, ты свободна!
At least you're free
По крайней мере, ты свободна!
She said she blame me for running in and taking her heart away (Heart away, heart away)
Она сказала, что винит меня за то, что я ворвался в её жизнь и украл её сердце. (Украл сердце, украл сердце)
I said I blame her for making me believe her lies (Mmm)
Я сказал, что виню её за то, что она заставила меня поверить в её ложь. (Ммм)
Don't understand how you could wake up one day and just walk away (Walk away)
Я не понимаю, как ты могла однажды проснуться и просто уйти! (Уйти)
You didn't even try to call to apologize
Ты даже не пыталась позвонить, чтобы извиниться.
And we're building up these walls (Building up these walls)
И мы строили эти стены (строили эти стены)
Just to watch them fall (Just to watch them fall)
Просто для того, чтобы увидеть, как они рухнут. (Лишь для того, чтобы увидеть, как они рухнут)
You don't care at all
Тебе совершенно всё равно.
You don't care at all (You don't care at all)
Тебе абсолютно плевать на это! (Тебе абсолютно плевать)
At least you're free
По крайней мере, ты свободна!
At least you're free
По крайней мере, ты свободна!
At least you're free
По крайней мере, ты свободна!
At least you're free
По крайней мере, ты свободна!
At least you're free
По крайней мере, ты свободна!
At least you're
По крайней мере, ты...
At least you're free
По крайней мере, ты свободна!
At least you're free
По крайней мере, ты свободна!
At least you're free
По крайней мере, ты свободна!