Текст и перевод песни Strassenlichter исполнителя LUANA (Luana Knöll)


Оригинал

Strassenlichter

Перевод

Уличные огни

Kann mich kaum noch konzentrier'n, ja

Я едва могу сосредоточиться, да.

Überall blinkende Lichter

Повсюду мерцающие огни –

Nervt mich alles, viel zu laut

Всё раздражает меня, слишком громко.

Hab' 'ne schnelle Brille auf,

Я в обтекаемых очках,

Bin anwesend, aber nicht da

Присутствую, но не здесь.

Mit dem Beamer durch die Straßen

На бумере по улицам.

Schließ' die Augen, an mir Fahrtwind

Закрываю глаза, встречный ветер.

Bin dieser einzige Held,

Я тот единственный герой,

Der den Himmel hochhält

Который держит небо.

Sag mir, wo sind hier die Bremsen?

Скажи мне, где здесь тормоз?

Menschenleer

Безлюдно.

Die Stadt im Tunnelblick

Только город в поле зрения.

Schon halb vier

Уже половина четвёртого.

Es hält mich nichts zurück

Ничто не удерживает меня.

Mood ist high

Настроение на высоте,

Und das Netz ist down

А сигнал сети отсутствует.

Grab' 'n Funkloch im Asphalt, ja

Копаю мёртвую зону 1 в асфальте, да.

Anonym viben in der Crowd,

Анонимные вайбы в толпе,

Raven unter Straßenlichtern

Рейвы под уличными огнями.

Level-up

Перехожу на следующий уровень

In 'ner Low-Waist-Jeans

В джинсах с низкой талией.

Gönn' mir Überdosis Dopamin

Позволяю себе передозировку дофамина.

Wolken lila, viva la vida!

Фиолетовые облака – да здравствует жизнь!

Raven unter Straßenlichtern

Рейвы под уличными огнями.

Zieh' den Stecker aus der Cloud, ja

Выдёргиваю штекер из облака, да.

Keine Beweise, dass ich da war

Нет доказательств, что я была там.

Modus Mio-Mucke laut

Музло из Modus Mio 2 звучит громко,

Und die Stadt versinkt im Rauch

И город тонет в дыму.

Gib mir mehr davon wie Bausa

Дай мне больше этого, как Bausa! 3

Sipp' Tequila ausm Becher

Потягиваю текилу из стакана.

Tanzen aufm Blechdach

Танцы на железной крыше,

Lederjacke oversized, ja,

Кожаная куртка оверсайз, да,

Ich scheiß' ma' auf die Zeit

Мне плевать на время.

Bildschirm dunkel, ich bin hellwach

Экран тёмный, я не сплю.

Menschenmeer

Безлюдно.

Die Stadt im Tunnelblick

Только город в поле зрения.

Zehn nach vier

Десять минут пятого.

Es hält mich nichts zurück

Ничто не удерживает меня.

[2x:]

[2x:]

Mood ist high

Настроение на высоте,

Das Netz ist down

А сигнал сети отсутствует.

Grab' 'n Funkloch im Asphalt, ja

Копаю мёртвую зону в асфальте, да.

Anonym viben in der Crowd,

Анонимные вайбы в толпе,

Raven unter Straßenlichtern

Рейвы под уличными огнями.

Level-up

Перехожу на следующий уровень

In 'ner Low-Waist-Jeans

В джинсах с низкой талией.

Gönn' mir Überdosis Dopamin

Позволяю себе передозировку дофамина.

Wolken lila, viva la vida!

Фиолетовые облака – да здравствует жизнь!

Raven unter Straßenlichtern

Рейвы под уличными огнями.


 
 
 

0 11 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий