Текст и перевод песни Schmetterling исполнителя Luciano


Оригинал

Schmetterling

Перевод

Бабочка

Ich bin nicht ohne Fehler

У меня есть недостатки.

Paar Jahre zurück,

Несколько лет назад

Ungewollt war die Street mein Lehrer

Улица была невольно моим учителем.

Doch hab' es überlebt, Mann

Но я выжил, чувак!

Doch heute fickt der Tonic intensiv die Leber

Но сегодня тоник интенсивно трахает печень.

Doch sie mag mich,

Но я нравлюсь ей,

Sieht Wärme in mei'm Herzen, wenn es kalt ist

Она видит тепло в моём сердце, когда холодно.

Und sie fragt nicht,

И она не задаёт вопросов,

Wartet in mei'm Zimmer, wenn es Nacht ist

Ждёт в моём номере, когда наступает ночь.

Und sie fliegt wie ein Schmetterling,

И она порхает как бабочка,

Landеt in mei'm Bett mit 'nem Kuss auf diе Stirn

Оказывается в моей постели, целуя в лоб.

Und ich fühl', wie sie Wärme will

И я чувствую, что она хочет тепла.

Trotzdem hört sie zu,

Несмотря на это она слушает,

Wenn ich Film schieb'

Как я зацикливаюсь на чём-то, 1

Denn sie liebt, was ich im Herzen hab',

Ведь она любит то, что у меня в сердце,

Geht mit der Zeit und bereut nix

Уходит со временем и не сожалеет ни о чём.

Sag, wo bist du? Hoff', ich find' dich

Скажи, где ты? Надеюсь, я найду тебя.

Gefang'n in der Nacht, deshalb wart' ich

В плену ночи, поэтому я жду.

Aus der Hood, Baby, Ticks, Baby

С района, детка, заскоки, детка.

Kopf ist tot,

Разум мёртв,

Denn den Schmerz nahm ich mit, Baby

Ведь я взял с собой боль, детка.

Mein Geschäft läuft heut gut, Baby

Дела идут хорошо, детка.

Danke Gott,

Спасибо Господу,

Weil ich Zeiten im Dreck kenne

Потому что мне знакомы времена в грязи.

Doch sie mag mich,

Но я нравлюсь ей,

Sieht Wärme in mei'm Herzen, wenn es kalt ist

Она видит тепло в моём сердце, когда холодно.

Und sie fragt mich,

И она не задаёт вопросов,

Wartet in mei'm Zimmer, wenn es Nacht ist

Ждёт в моём номере, когда наступает ночь.

Und sie fliegt wie ein Schmetterling,

И она порхает как бабочка,

Landet in mei'm Bett mit 'nem Kuss auf die Stirn

Оказывается в моей постели, целуя в лоб.

Und ich fühl', wie sie Wärme will

И я чувствую, что она хочет тепла.

Trotzdem hört sie zu,

Несмотря на это она слушает,

Wenn ich Film schieb'

Как я зацикливаюсь на чём-то,

Denn sie liebt, was ich im Herzen hab',

Ведь она любит то, что у меня в сердце,

Geht mit der Zeit und bereut nix

Уходит со временем и не сожалеет ни о чём.

Sag, wo bist du? Hoff', ich find' dich

Скажи, где ты? Надеюсь, я найду тебя.

Gefang'n in der Nacht, deshalb wart' ich

В плену ночи, поэтому я жду.

Bin in Trance, wenn sie lacht

Я в трансе, когда она смеётся.

Ihre Lebensfreude

Её жизнерадостность

Hielt mich immer wach

Всегда не давала мне уснуть.

Sie hat tausendmal gebetet,

Она молилась тысячу раз,

Dass ich ruhiger werde,

Чтобы я успокоился,

Doch ich hatte zu viel Gläser von dem Teufel, Baby

Но дьявол наполнял мои стаканы, детка.

Ich hatte sie gefunden

Я нашёл её,

Mit Stolz, doch lernt' es nie zu schätzen

Гордая, но не научился ценить это.

Hinterließ tiefe Wunden

Оставила глубокие раны,

Voll Schmerz, doch kann es nicht begründen,

Болезненные, но я не могу объяснить

All die Nächte voll Streit, Tage voll Pain

Все ночи, полные ссор, дни, полные боли.

Grundlos gesoffen, ich rannte nur weg,

Напившись без причины, я просто убежал,

Doch sie hoffte auf Glück, Augen voll Trän'n

Но она надеялась на счастье, заплаканные глаза.

Ich merkte es zu spät,

Я понял слишком поздно,

Keiner bringt uns zurück

Что никто не вернёт наше счастье.

Guck, ihr Duft noch im Bett, doch sie fliegt weg

Смотри, её запах ещё в постели, но он улетает

Und begeht diese Welt

И облетает этот мир

Mit 'nem Fleck auf ihr'm Herz

С пятном на сердце.

Ich hatte sie gefunden

Я нашёл её,

Voll Stolz, doch lernt es nie zu schätzen

Гордая, но не научился ценить это.

[2x:]

[2x:]

Und sie fliegt wie ein Schmetterling,

И она порхает как бабочка,

Landet in mei'm Bett mit 'nem Kuss auf die Stirn

Оказывается в моей постели, целуя в лоб.

Und ich fühl', wie sie Wärme will

И я чувствую, что она хочет тепла.

Trotzdem hört sie zu,

Несмотря на это она слушает,

Wenn ich Film schieb'

Как я зацикливаюсь на чём-то,

Denn sie liebt, was ich im Herzen hab',

Ведь она любит то, что у меня в сердце,

Geht mit der Zeit und bereut nix

Уходит со временем и не сожалеет ни о чём.

Sag, wo bist du? Hoff', ich find' dich

Скажи, где ты? Надеюсь, я найду тебя.

Gefang'n in der Nacht, deshalb wart' ich

В плену ночи, поэтому я жду.


 

0 17 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий