Текст и перевод песни Alle Gleich исполнителя LUNA (Alina Striedl)


Оригинал

Alle Gleich

Перевод

Все равны

Du wirst gemobbt in der Schule,

Тебя гнобили в школе,

Weil du anders bist

Потому что ты другая.

Du wirst gemobbt in der Uni,

Тебя гнобили в университете,

Weil du ein Kopftuch trägst

Потому что ты носишь хиджаб,

Und die andern nicht

А другие нет.

Wo ist die Gerechtigkeit geblieben?

Куда делась справедливость?

Es gibt zu viel Not und zu viele Kriege

Слишком много бед и слишком много войн.

Wie definieren wir das Wort Liebe?

Как мы определяем слово любовь?

Doch wir sind alle eine Einheit,

Но мы все единое целое,

Egal welches Land,

Независимо от страны,

Durch diese eine Welt, Hand in Hand

Благодаря этому миру, рука в руке.

Ich bin ein Mensch, mit Herz und Blut,

Я человек, с сердцем и кровью,

Einer von 7 Milliarden

Один из семи миллиардов

In einer Welt voller Farben

В мире, полном красок.

Und diese Message soll sein:

И это послание должно быть:

Egal ob schwarz oder weiß,

Неважно, чёрные или белые,

Wir sind alle gleich, wir sind alle gleich,

Мы все равны, мы все равны,

Wir sind alle eins

Мы все едины.

Wut, Leid, Armut und Kriege

Злость, страдание, бедность и войны –

Und alle in der Hoffnung,

И все в надежде,

Dass die Liebe überwiegt

Что любовь преобладает.

Sie ist nun an der Macht,

Она сейчас у власти,

Denn sie ist stärker als der Hass

Ведь она сильнее ненависти.

Was hat die Liebe schon alles vollbracht?

Чего добилась любовь?

Wenn Reden Silber ist und Schweigen Gold,

Если слово – серебро, а молчание – золото,

Dann ist Musik Platin,

То музыка – платина,

Ummantelt mit 3 Kilo Stolz

Покрытая 3 килограммами гордости.

Egal, welche Sprache man spricht,

Неважно, на каком языке ты говоришь,

Welchen Glauben man besitzt,

Какую веру исповедуешь,

Musik verbindet dich und mich

Музыка связывает тебя и меня.

Wir sind alle eine Einheit,

Мы все единое целое,

Egal welches Land,

Независимо от страны,

Durch diese eine Welt, Hand in Hand

Благодаря этому миру, рука в руке.

[2x:]

[2x:]

Ich bin ein Mensch, mit Herz und Blut,

Я человек, с сердцем и кровью,

Einer von 7 Milliarden

Один из семи миллиардов

In einer Welt voller Farben

В мире, полном красок.

Und diese Message soll sein:

И это послание должно быть:

Egal ob schwarz oder weiß,

Неважно, чёрные или белые,

Wir sind alle gleich, wir sind alle gleich

Мы все равны, мы все равны

(Wir sind alle eins)

(Мы все едины)

Doch unsre Zeit ist begrenzt,

Но наше время ограничено,

Nichts bleibt für immer

Ничто не вечно.

Von dieser Welt

Об этом мире

Erzähl'n wir später unsren Kindern,

Мы расскажем позже нашим детям,

Wie es früher war

Как всё было когда-то.

Die Erinnerung bleibt für immer

Память останется навсегда.

Ja, sie bleibt für immer

Да, она останется навсегда.

Wir sind Menschen, mit Herz und Blut,

Мы люди, с сердцем и кровью,

Unter 7 Milliarden

Среди семи миллиардов

In einer Welt voller Farben

В мире, полном красок.

Und diese Message soll sein:

И это послание должно быть:

Egal ob schwarz oder weiß,

Неважно, чёрные или белые,

Wir sind alle gleich, wir sind alle eins,

Мы все равны, мы все едины,

Wir sind alle gleich

Мы все равны.

0 6 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий