Текст и перевод песни Du Bist Der Fehler исполнителя Lune & Juh-Dee


Оригинал

Du Bist Der Fehler

Перевод

Ты – ошибка

Ich hab's oft versucht,

Я пыталась много раз,

Doch du gabst mir keine Ruh

Но ты не давал мне покоя.

Ich hab' dich verflucht, warst wie 'ne Sucht,

Я прокляла тебя, ты был как зависимость,

Doch ich kam von dir los

Но я сбежала от тебя.

Du hast mich erdrückt

Ты подавил меня,

Keine Kraft mehr für 'n Typ

Больше нет сил встречаться с кем-то.

Doch du hörst nicht auf,

Но ты не перестаёшь,

Und mein Herz, hau drauf!

И моё сердце – бей его!

Ja, ich war wie Staub für dich

Да, я была пылью для тебя.

Du merkst nicht mal,

Ты даже не понимаешь,

Dass du der Fehler in mei'm Leben bist

Что ты ошибка в моей жизни.

Jedes Mal, wenn du mir schreibst,

Каждый раз, когда ты пишешь мне,

Dann überles' ich es

Я бегло прочитываю это.

Du bist es nicht mehr wert

Ты больше не стоишь этого.

Ich lösche dich, lösche dich aus meinem Kopf

Я стираю тебя, стираю тебя из памяти.

Du machst mich,

Ты делаешь меня,

Du machst mich viel zu kaputt

Ты делаешь меня совершенно разбитой.

Et là tu reviens,

А теперь ты возвращаешься,

Jetzt kommst du wieder

Теперь ты приходишь снова.

Ich brauch' dich nicht,

Ты не нужен мне,

Brauch' dich nicht in meinem Kopf

Не нужен мне в моей голове.

Wegen dir trag' ich tief in mir ein Loch

Из-за тебя у меня глубокая рана в душе.

Tu me fais mal, du bist der Fehler

Ты делаешь мне больно, ты – ошибка.

Suchst von mir nur 'ne Kopie

Ты ищешь копию меня.

Tu es une erreur dans ma vie

Ты – ошибка в моей жизни.

Und du checkst nicht mal,

И ты даже не понимаешь,

Dass jede Tat Narben hinterlässt

Что каждый поступок оставляет шрамы.

Und ich wünsch' mir so sehr,

И я очень хочу,

Du kriegst ein reines Herz

Чтобы у тебя было чистое сердце.

Bevor dich traust, Gefühle raubst,

Прежде чем ты решишься, украдёшь чувства,

Merk dir, dass du andere verletzt

Запомни, что ты причиняешь боль другим.

Bin gern allein, komme klar

Мне нравится быть одной, я в порядке.

Such dir eine andere!

Найди себе другую!

Ich wünsch' dir viel Glück dabei!

Желаю тебе удачи!

Vergiss unsre Abende!

Забудь о наших вечерах!

Bleib fern von mir!

Держись от меня подальше!

Du merkst nicht mal,

Ты даже не понимаешь,

Dass du der Fehler in mei'm Leben bist

Что ты ошибка в моей жизни.

Jedes Mal, wenn du mir schreibst,

Каждый раз, когда ты пишешь мне,

Dann überles' ich es

Я бегло прочитываю это.

Du bist es nicht mehr wert

Ты больше не стоишь этого.

Ich lösche dich, lösche dich aus meinem Kopf

Я стираю тебя, стираю тебя из памяти.

Du machst mich,

Ты делаешь меня,

Du machst mich viel zu kaputt

Ты делаешь меня совершенно разбитой.

Et là tu reviens,

А теперь ты возвращаешься,

Jetzt kommst du wieder

Теперь ты приходишь снова.

Ich brauch' dich nicht,

Ты не нужен мне,

Brauch' dich nicht in meinem Kopf

Не нужен мне в моей голове.

Wegen dir trag' ich tief in mir ein Loch

Из-за тебя у меня глубокая рана в душе.

Tu me fais mal, du bist der Fehler

Ты делаешь мне больно, ты – ошибка.

Merkst du nicht, du bist der Fehler?

Разве ты не понимаешь, что ты ошибка?

Kein Zurück zum Wir

Больше нет пути назад.

Du bist der Riss in meiner Seele

Ты – трещина в моей душе.

Bleib fern von mir, [x2]

Держись от меня подальше, [x2]

Ja, bleib fern von mir!

Да, держись от меня подальше!

Bleib fern von mir! [x3]

Держись от меня подальше! [x3]

0 13 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий