Текст и перевод песни Nur Ein Moment исполнителя Lune (Mailan Ghafouri)


Оригинал

Nur Ein Moment

Перевод

Одну минутку

Ich brauch' Ruhe zum Heil'n,

Мне нужен покой для исцеления,

Will nicht reden, wenn ich schweig'

Не хочу говорить, когда я молчу.

Ich brauch' kurz bisschen Distanz

Мне нужно немного дистанции

Für meine Seele und mein'n Geist

Для моей души и моего духа.

Sollte ich mich ganz verlier'n,

Если я должна потерять себя полностью,

Dann verliert alles seinen Sinn

То всё потеряет смысл.

Ich will nie wieder erleben,

Я больше не хочу видеть,

Wie mein Schatten übernimmt

Как моя тень берёт верх.

Ein'n Moment

Одну минутку!

Brauche keine Entschuldigung

Мне не нужны извинения.

Haltet euch fern

Держитесь подальше!

Eure Liebe ist ungesund

Ваша любовь нездоровая.

Ein'n Moment

Одну минутку!

Brauche keine Entschuldigung

Мне не нужны извинения.

Nur für mich selbst

Одну минутку только для себя –

Nein, es gibt keinen besseren Grund

Нет, не существует более веской причины.

[2x:]

[2x:]

Nur ein'n Moment

Одну минутку!

Gebt mir einen Augenblick, nur ein'n Moment,

Дайте мне одно мгновение, одну минутку,

Einen Atemzug für Frieden in mei'm Herz!

Один вдох для спокойствия в моём сердце!

'ne Pause, damit ich klarkomm'

Паузу, чтобы я справилась

Mit mei'm Schatten und mir selbst

С моей тенью и с самой собой.

Laissez moi me reposer,

Позвольте мне отдохнуть,

J'ai du chagrin dans mon cœur

Печаль в моём сердце.

Non, y a pas de questions à poser

Нет, нет вопросов, которые нужно задать.

Ich kann schrei'n, doch könnt ihr hör'n?

Я могу кричать, но слышите ли вы?

Gebt mir Zeit,

Дайте мне время,

Ich heil' mit jeder Stunde

Я исцеляюсь с каждым часом.

Ein Zug wirkt so, wie Balsam für die Wunde

Один вдох как бальзам на рану.

Es brennt wieder Licht in meiner Seele

В моей душе снова горит свет.

Nein, in mir wird's nie wieder dunkel

Нет, там никогда больше не будет темно.

Ein'n Moment

Одну минутку!

Brauche keine Entschuldigung

Мне не нужны извинения.

Haltet euch fern

Держитесь подальше!

Eure Liebe ist ungesund

Ваша любовь нездоровая.

Ein'n Moment

Одну минутку!

Brauche keine Entschuldigung

Мне не нужны извинения.

Nur für mich selbst

Одну минутку только для себя –

Nein, es gibt keinen besseren Grund

Нет, не существует более веской причины.

[2x:]

[2x:]

Nur ein'n Moment!

Одну минутку!

Gebt mir einen Augenblick, nur ein'n Moment,

Дайте мне одно мгновение, одну минутку,

Einen Atemzug für Frieden in mei'm Herz!

Один вдох для спокойствия в моём сердце!

'ne Pause, damit ich klarkomm'

Паузу, чтобы я справилась

Mit mei'm Schatten und mir selbst

С моей тенью и с самой собой.

0 14 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий