Текст и перевод песни N.D.E исполнителя Mad Heads


Оригинал

N.D.E

Перевод

Клиническая смерть

He was in the accident

Он попал в аварию

And he had just died

И он только что умер.

Doctors done impossible

Врачи сделали невозможное

And brought him back to life

И вернули его к жизни.

Made his heart to beat again

Заставили его сердце снова биться,

Made his lungs to breath

Заставили его легкие дышать.

Now he looks like never have been

Теперь он выглядит так, как будто никогда не был

In the arms of death.

В объятиях смерти.

Does anybody know

Кто-нибудь знает,

What's on his mind right now

Что у него на уме прямо сейчас?

A man he was before

Человек, которым он был раньше,

Must be lying six foot down,

Должен был лежать на глубине шести футов.

He saw the face of death

Он увидел лицо смерти –

That's what not often people see

Это то, что не часто видят люди,

Is he man or monster after N.D.E,

Он человек или монстр после клинической смерти? 1

N.D.E?

Клинической смерти...

He said he flew through tunnel

Он сказал, что летел через туннель

Towards divine bright light,

К божественному яркому свету,

He said he saw the angels

Он сказал, что видел ангелов,

But all that may be lie

Но все это может быть ложью.

You see the same old body

Вы видите всё то же прежнее тело,

You see the same old face,

Вы видите всё то же прежнее лицо,

But has the same old soul come

Но вернулась ли все та же прежняя душа

Frome mysterious state of death.

Из загадочного состояния смерти?

Does anybody know

Кто-нибудь знает,

What's on his mind right now

Что у него на уме прямо сейчас?

A man he was before

Человек, которым он был раньше,

Must be lying six foot down,

Должен был лежать на глубине шести футов,

He saw the face of death

Он увидел лицо смерти –

That's what not often people see

Это то, что не часто видят люди,

Is he man or monster after N.D.E,

Он человек или монстр после клинической смерти?

N.D.E?

Клинической смерти...

[4x:]

[4x:]

Near-death experience...

Околосмертный опыт ...

Is he the same man or zombie of death?

Он тот же человек или зомби смерти?

Zombie of the darkness, slave of evil force

Зомби тьмы, раб злых сил,

Agent of the devil, demon in the corpse

Агент дьявола, демон в трупе.

Hope that I am wrong, but maybe I am right

Надеюсь, что я ошибаюсь, но, может быть, я прав,

And maybe maniac killer gonna visit you tonight.

И, возможно, маньяк-убийца посетит тебя сегодня вечером.

Does anybody know

Кто-нибудь знает,

What's on his mind right now

Что у него на уме прямо сейчас?

A man he was before

Человек, которым он был раньше,

Must be lying six foot down,

Должен был лежать на глубине шести футов,

He saw the face of death

Он увидел лицо смерти –

That's what not often people see

Это то, что не часто видят люди,

Is he man or monster after N.D.E,

Он человек или монстр после клинической смерти?

N.D.E?

Клинической смерти...


 

0 5 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий