Текст и перевод песни Durch Den Regen исполнителя Marie Reim


Оригинал

Durch Den Regen

Перевод

Под дождём

Ich schlage häufig um mich

Я часто набрасываюсь на себя,

Und bin manchmal nicht fair,

И порой несправедлива,

Von der Angst überwältigt,

Охвачена страхом,

Aber du bleibst bei mir

Но ты остаёшься со мной.

Mir fällt es schwer zu vertrauen

Мне трудно доверять,

Und du kennst den Grund

И ты знаешь причину.

Ich hab viele Kanten,

У меня много граней,

Doch du machst sie rund

Но ты сглаживаешь их.

Liegen Steine mal im Weg,

Если камни лежат на пути,

Räumen wir sie einfach weg,

Мы просто убираем их,

Weil ich weiß,

Потому что я знаю,

Dass mit dir alles weiter geht

Что с тобой жизнь продолжается.

Mit dir laufe ich durch den Regen,

С тобой я иду под дождём,

Mit dir atme ich frische Luft,

С тобой я дышу свежим воздухом,

Und im Sturm kannst du mir Ruhe geben

И в бурю ты можешь подарить мне покой.

Du weißt, wann du für mich da sein musst

Ты знаешь, когда должен быть рядом со мной.

Du bleibst, du bleibst,

Ты остаёшься, ты остаёшься,

Auch wenn ich sag,

Даже если я говорю,

Du kannst jetzt gehen

Что ты можешь уйти –

Du bleibst, du bleibst,

Ты остаёшься, ты остаёшься,

Du bleibst bei mir

Ты остаёшься со мной.

Sie sagen, ich wär' ziemlich jung,

Они говорят, что я довольно молода,

Doch hab schon so viel erlebt

Но я уже столько всего пережила.

Menschen, die mir nah waren,

Людям, которые были близки мне,

Mussten schon gehen

Пришлось уйти.

Von Gewalt bis Enttäuschung

От насилия до разочарования –

Ich hab alles gesehen

Я видела всё.

Mein Herz voller Narben

Моё сердце, полное шрамов,

Kannst du verstehen

Ты способен понять.

Liegen Steine mal im Weg,

Если камни лежат на пути,

Räumen wir sie einfach weg,

Мы просто убираем их,

Weil ich weiß,

Потому что я знаю,

Dass mit dir alles weiter geht

Что с тобой жизнь продолжается.

Mit dir laufe ich durch den Regen,

С тобой я иду под дождём,

Mit dir atme ich frische Luft,

С тобой я дышу свежим воздухом,

Und im Sturm kannst du mir Ruhe geben

И в бурю ты можешь подарить мне покой.

Du weißt, wann du für mich da sein musst

Ты знаешь, когда должен быть рядом со мной.

Du bleibst, du bleibst,

Ты остаёшься, ты остаёшься,

Auch wenn ich sag,

Даже если я говорю,

Du kannst jetzt gehen

Что ты можешь уйти –

Du bleibst, du bleibst,

Ты остаёшься, ты остаёшься,

Du bleibst bei mir

Ты остаёшься со мной.

Liegen Steine mal im Weg,

Если камни лежат на пути,

Räumen wir sie einfach weg,

Мы просто убираем их,

Weil ich weiß,

Потому что я знаю,

Das mit dir alles weiter geht

Что с тобой жизнь продолжается.

Mit dir laufe ich durch den Regen,

С тобой я иду под дождём,

Mit dir atme ich frische Luft,

С тобой я дышу свежим воздухом,

Und im Sturm kannst du mir Ruhe geben

И в бурю ты можешь подарить мне покой.

Du weißt, wann du für mich da sein musst

Ты знаешь, когда должен быть рядом со мной.

Du bleibst, du bleibst,

Ты остаёшься, ты остаёшься,

Auch wenn ich sag,

Даже если я говорю,

Du kannst jetzt gehen

Что ты можешь уйти –

Du bleibst, du bleibst

Ты остаёшься, ты остаёшься

Bei mir im Regen stehen

Со мной под дождём.

0 19 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий