(Da gibt es acht Milliarden Träumer)
(На свете восемь миллиардов мечтателей)
Es war gestern, mitten in der Nacht
Это было вчера, среди ночи
Ein Geräusch und ich bin aufgewacht
Раздался шум, и я проснулся.
Ich sah dich dort am Fenster steh'n
Я увидел, как ты стояла у окна
Mit Tränen im Gesicht
Со слезами на лице.
Du sagst: Die Welt wird untergeh'n
Ты говоришь: Миру придёт конец.
Ich sag': Das wird sie nicht
Я говорю: Этого не случится.
Da gibt es acht Milliarden Träumer
На свете восемь миллиардов мечтателей.
Du und ich sind auch dabei
Мы с тобой среди них
Mit dem gleichen Traum von einer bessren Zeit
С такой же мечтой о лучшем времени,
Und alle Menschen werden Brüder
И все люди становятся братьями.
Da gibt es Frieden weit und breit
Мир есть везде и всюду,
Und der Weg dorthin ist gar nicht mehr so weit
И путь к нему не так уж и далёк.
Und ich bin mir einfach sicher,
И я просто уверен,
Es kommt die Zeit
Что время пришло.
Ich nehm' dich in den Arm
Я обнимаю тебя
Und sag': Pass auf,
И говорю: Слушай,
Denn im Moment sind alle nicht gut drauf.
Ведь сейчас всем не до веселья.
Das sind schwierige Zeiten,
Это трудные времена,
Die werden auch wieder vergeh'n
Но и они пройдут.
Du wischst dir deine Tränen ab
Ты утираешь слёзы
Und sagst: Das wär echt schön!
И говоришь: Было бы здорово!
Da gibt es acht Milliarden Träumer
На свете восемь миллиардов мечтателей.
Du und ich sind auch dabei
Мы с тобой среди них
Mit dem gleichen Traum von einer bessren Zeit
С такой же мечтой о лучшем времени,
Und alle Menschen werden Brüder
И все люди становятся братьями.
Da gibt es Frieden weit und breit
Мир есть везде и всюду,
Und der Weg dorthin ist gar nicht mehr so weit
И путь к нему не так уж и далёк.
Und ich bin mir einfach sicher
И я просто уверен...
Auch Träumer könn'n bewegen,
И мечтатели могут двигать этот мир вперёд,
Weil es wirklich viele sind
Потому что их действительно много.
Du und ich und all die andern
Ты и я, и всё остальные –
Und dass das Gute irgendwann einmal gewinnt
И добро победит когда-нибудь.
Da gibt es acht Milliarden Träumer
На свете восемь миллиардов мечтателей.
Du und ich sind auch dabei
Мы с тобой среди них
Mit dem gleichen Traum von einer bessren Zeit
С такой же мечтой о лучшем времени,
Und alle Menschen werden Brüder
И все люди становятся братьями.
Da gibt es Frieden weit und breit
Мир есть везде и всюду,
Und der Weg dorthin ist gar nicht mehr so weit
И путь к нему не так уж и далёк.
Und ich bin mir einfach sicher,
И я просто уверен,
Es kommt die Zeit
Что время пришло.