Mitternacht ist längst vorbei
Давно за полночь.
Ich sehe auf die Uhr, es ist halb drei
Я смотрю на часы, полтретьего.
So langsam wird mir klar,
Я начинаю понимать,
Was da heut Nacht mit uns geschah,
Что сегодня ночью случилось с нами,
Und ich denk an dich
И я думаю о тебе.
Diese Nacht ist anders
Эта ночь другая,
Und schlafen kann ich erst mal nicht
И я пока ещё не могу заснуть.
Ich schließe meine Augen
Закрываю глаза,
Und dann seh' ich dein Gesicht
И тогда я вижу твоё лицо.
Ich höre noch dein Lachen,
Я слышу ещё твой смех,
Als du sagtest: Wiedersehen!
Когда ты сказала: Увидимся!
Ja, das wär' schon schön!
Да, было бы здорово!
Du schlägst wie 'ne Bombe in mein Leben
Ты ударяешь как бомба по моей жизни.
Ich steh an der Wand, will mich ergeben
Я стою у стены, хочу сдаться.
Ohne jede Strategie
Без какой-либо стратегии
Geh ich vor dir in die Knie
Я покоряюсь тебе.
Du schlägst wie 'ne Bombe in mein Leben
Ты ударяешь как бомба по моей жизни.
Langsam graut der Morgen
Медленно светает,
Und ich blick zum Fenster raus
И я выглядываю в окно.
Was du jetzt wohl machst?
Чем же ты сейчас занимаешься?
Vielleicht bist du auch noch auf
Возможно, ты тоже не спишь.
Ich hab ein bisschen Angst davor,
Я немного боюсь того,
Dass es dir nicht genauso geht
Что ты не разделяешь моих чувств.
Egal, es ist zu spät
В любом случае уже поздно.
Du schlägst wie 'ne Bombe in mein Leben
Ты ударяешь как бомба по моей жизни.
Ich steh an der Wand, will mich ergeben
Я стою у стены, хочу сдаться.
Ohne jede Strategie
Без какой-либо стратегии
Geh ich vor dir in die Knie
Я покоряюсь тебе.
Du schlägst wie 'ne Bombe in mein Leben
Ты ударяешь как бомба по моей жизни.