Noch ein Frösteln auf der Haut
Ещё раз озноб на коже.
Ein bisschen fremd, doch so vertraut
Немного странное, но такое знакомое чувство.
Gerade war'n wir uns so nah
Только что мы были так близки.
Die alte Angst ist wieder da
Старый страх вернулся.
Ein kleiner Traum im Kerzenlicht
Маленькая мечта в свете свечей.
Sag nichts (x3)
Не говори ничего (x3)
Ich hab dir so viel zu sagen
Мне нужно тебе так много рассказать.
Ich möcht' dich tausend Dinge fragen
Я хочу спросить тебя о многом.
Kann das hier nicht für immer sein?
Разве всё это не может быть навсегда?
Lass mich jetzt nie, nie mehr allein!
Никогда больше не оставляй меня одного!
Die alten Narben warnen mich:
Старые шрамы предостерегают меня:
Tu's nicht! (x3)
Не делай этого! (x3)
Ungezähmte Sehnsucht,
Неукротимое желание,
Geballte Energie
Сосредоточенная энергия.
Du und ich für immer?
Ты и я – это навсегда?
Pst! Sag niemals nie
Тсс! Никогда не говори никогда.
Ich hab's mir vorher nie erlaubt
Я никогда не позволял себе этого раньше.
Jetzt hab ich mich dir anvertraut
Теперь я доверился тебе.
Den alten Panzer, der mich schützt,
Прежнюю броню, которая защищает меня,
Hast du mir einfach weggeküsst
Ты просто прорвала поцелуем –
Und dahinter nur noch ich
И за ней только я.
Lieb mich! (x3)
Люби меня! (x3)
Noch ein Frösteln auf der Haut
Ещё раз озноб на коже.
Ein bisschen fremd, doch so vertraut
Немного странное, но такое знакомое чувство.
Gerade war'n wir uns so nah
Только что мы были так близки.
Die alte Angst ist wieder da
Старый страх вернулся.
Ein kleiner Traum im Kerzenlicht
Маленькая мечта в свете свечей.
Sag nichts (x3)
Не говори ничего (x3)
Ungezähmte Sehnsucht,
Неукротимое желание,
Geballte Energie
Сосредоточенная энергия.
Du und ich für immer?
Ты и я – это навсегда?
Pst! Sag niemals nie,
Тсс! Никогда не говори никогда,
Sag niemals nie
Никогда не говори никогда.
Pst! Sag niemals nie
Тсс! Никогда не говори никогда.