Walked into a pub, you were looking at me
Зашёл такой в паб, ты смотрел на меня,
So I looked straight back thinking could it be?'
И я посмотрел в ответ, может, между нами искра?
And that's when you winked at me with both eyes at the same time
А потом ты подмигнул мне сразу двумя глазами,
Oh wait, that's a blink
Или нет, ты моргнул.
So I smiled in a bashful manner
И я так застенчиво улыбнулся,
But you didn't smile back, shit, what's the matter?
Но ты не улыбнулся в ответ, блин, в чём же дело?
Then I realised. I'm out of zone 5, I'm in Kent
А потом я понял – я ж уже за пятой зоной, я в Кенте,
Now I'm asking myself -
И вот я задаюсь вопросом –
Are you checking me out or are you just racist?
Ты рассматривал меня или ты просто расист?
Are you checking me out or are you just racist?
Ты рассматривал меня или ты просто расист?
Could you be my big spoon or are you just a bigot in a Wetherspoon?
Будешь засыпать со мной или ты просто очередной ханжа в пабе?
Are you checking me out or are you just racist?
Ты рассматривал меня или ты просто расист?
So I left the pub, I got more eyes on me
Короче, вышел из паба, а тут ещё больше людей смотрит на меня,
Of course, what was I thinking, I'm in Canterbury
Ну ещё бы, чем я думал, когда ехал в Кентербери.
I get into my car, now I'm driving fast
Сажусь в машину и быстро уезжаю,
Then I notice I'm lost, I don't know these parts
А потом понимаю, что потерялся, я не знаю этот район.
So I roll down my window, ask a random guy
Опускаю окно, спрашиваю случайного парня,
For directions and he says 'alright?'
В какую сторону ехать, и он переспрашивает, всё ли хорошо,
He says he's Gemini and his name is Warren
Говорит, что его знак – близнецы, а зовут его Уоррен.
I said I got a name too, we've got so much in common
Я отвечаю, что у меня тоже есть имя, у нас столько общего.
Yeah, we're really hitting it off
Мы нормально так разговорились,
Until he says yeah, er, go back where you came from'
Пока он не сказал мне вернуться туда, откуда я приехал,
And I'm like fuck you, you racist piece of shit'
А я ответил: Иди бл**ь нах*й, расист еб**ий.
He he's like no mate, I was just telling me to do a u-turn'
А он такой: Не, чувак, я имел в виду, тебе нужно в обратную сторону...
You were actually checking me out, turns out you're not a racist
Ты вправду рассматривал меня, оказывается, ты не расист.
Sorry for projecting onto you, the other guy who was racist
Извини, что понял тебя неправильно, другой парень был расистом.
You weren't tryna hurt me, you were PROPER HORNY
Ты не пытался меня обидеть, скорее всего, ты даже возбудился.
You were checking me out, turns out you're not a racist
Ты вправду рассматривал меня, оказывается, ты не расист.
Now I'm in Dagenham, here we go again
Приехал в Дагенхам, и опять всё по накатанной:
Guy at the bus stop and he's staring
Парнишка на остановке пялится без остановки,
Probably not flirting, he's with his girlfriend
Вряд ли флиртует, вроде со своей девушкой,
Probably not racist, his top says BLM'
Да и вряд ли расист, на футболке написано BLM.
I've had enough, I say, just tell me what is it
Мне это надоело, я спросил, ну чё уставился,
Are we about to kiss or are you just a prejudice
Хочешь поцеловать меня или у тебя предрассудки какие?
He says You're an actor, right?
Он ответил: Ты же актёр, да?
Guys, turns out I'm just famous
Народ, оказывается, я просто знаменитый.
He says I loved you in that BBC Drama'
Он добавил: Мне понравилось, как ты играл в той драме на BBC
About an undercover cop and his father'
Про копа под прикрытием и про его отца,
Yeah, no, you're thinking of my brother'
А, не, ты перепутал меня с моим братом...
You were neither checking me out, nor are you a racist
Ты и не рассматривал меня, и не был расистом,
You just mistook me for my more famous brother
Ты просто перепутал меня с моим более знаменитым братом.
Out of all the options, this is probabyl the most shit
Из всех возможных вариантов этот был самым худшим,
If I'm being honest mate, I'd rather you were racist
И если честно, то лучше б уж ты был расистом.
Altogether now...
И все вместе!
Are you checking me out or are you just racist? [4x]
Ты рассматриваешь меня или ты просто расист? [4x]