Текст и перевод песни Ausgeliebt исполнителя Mela Rose


Оригинал

Ausgeliebt

Перевод

Разлюбил

Das Spiel ist aus, die letzte Kugel ist gerollt

Игра окончена, последний шар брошен.

Es mag ja sein,

Может быть, так и есть,

Vielleicht hast du das nicht gewollt,

Возможно, ты не хотел этого,

Doch ab und zu verlangt ein Herz

Но иногда сердце

Auch mal nach Zärtlichkeit

Тоже жаждет нежности.

Du hattest keine Zeit dafür,

У тебя не было на это времени,

Und jetzt ist es so weit

И вот время пришло.

Es hat sich ausgeliebt, ausgeliebt

Разлюбил, разлюбил –

Rien ne va plus!

Больше ничего нельзя сделать! 1

Es hat sich ausgeliebt, ausgeliebt

Разлюбил, разлюбил –

Schuld daran ist nur sie

Только она виновата в этом.

Du hast dein Herz an sie verschenkt

Ты подарил ей своё сердце

Und mich total damit gekränkt

И очень обидел меня этим.

Es hat sich ausgeliebt

Разлюбил –

Rien ne va plus!

Больше ничего нельзя сделать!

Du kannst jetzt geh'n

Ты можешь идти.

Die Koffer steh'n schon vor der Tür

Чемоданы уже у двери.

Das Taxi bringt dich auf direktem Weg zu ihr

Такси отвезёт тебя прямо к ней.

Du hast gespielt, hast es gewagt

Ты играл, рисковал

Und dich dabei verzockt

И запутался при этом.

Echt dumm gelaufen,

Очень глупо получилось,

Ab dafür nicht schlimm, wenn man verliert

Неплохо для момента, когда проигрываешь.

Es hat sich ausgeliebt, ausgeliebt

Разлюбил, разлюбил –

Rien ne va plus!

Больше ничего нельзя сделать!

Es hat sich ausgeliebt, ausgeliebt

Разлюбил, разлюбил –

Schuld daran ist nur sie

Только она виновата в этом.

Du hast dein Herz an sie verschenkt

Ты подарил ей своё сердце

Und mich total damit gekränkt

И очень обидел меня этим.

Es hat sich ausgeliebt

Разлюбил –

Rien ne va plus!

Больше ничего нельзя сделать!

Es hat sich ausgeliebt, ausgeliebt

Разлюбил, разлюбил.

Es hat sich ausgeliebt

Разлюбил –

Rien ne va plus!

Больше ничего нельзя сделать!

Es hat sich ausgeliebt, ausgeliebt

Разлюбил, разлюбил –

Rien ne va plus!

Больше ничего нельзя сделать!

Es hat sich ausgeliebt, ausgeliebt

Разлюбил, разлюбил –

Schuld daran ist nur sie

Только она виновата в этом.

Du hast dein Herz an sie verschenkt

Ты подарил ей своё сердце

Und mich total damit gekränkt

И очень обидел меня этим.

Es hat sich ausgeliebt

Разлюбил –

Rien ne va plus!

Больше ничего нельзя сделать!


 

0 8 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий