(Es macht mich glücklich, wie du liebst)
(Делает меня счастливой то, как ты любишь)
Schon beim ersten Blick war es besonders
Уже с первого взгляда всё было особенно.
Du hast mich erkannt so wie ich bin
Ты узнал меня такой, какая я есть.
Dass wir uns unbeschreiblich nah sind,
Что мы неописуемо близки,
Gibt meinem Leben endlich seinen Sinn
Наконец придаёт смысл моей жизни.
Es macht mich glücklich, wie du liebst,
Делает меня счастливой то, как ты любишь,
Wie du mir Mut zum Träumen gibst
Как ты придаёшь мне смелости мечтать.
Du lässt mich fallen und weißt dabei,
Ты даёшь мне расслабиться и знаешь,
Ich komm ja wieder
Что я вернусь.
Du bringst mich hoch und fängst mich auf
Ты возвышаешь меня и подхватываешь меня.
Und wenn ich fall', ziehst du mich rauf
И когда я падаю, ты поднимаешь меня.
Es macht mich glücklich, wie du liebst,
Делает меня счастливой то, как ты любишь,
Du bist mein Leben
Ты – моя жизнь.
Du kennst jeden Tick in meinem Wesen,
Ты знаешь каждый мой бзик,
Machst aus meinen Ängsten neue Kraft
Создаёшь новую силу из моих страхов.
Dass ich wem erlaub in mir zu lesen,
Чтобы я позволила кому-то себя читать,
Das hat kein anderer Mensch vor dir geschafft
Никому другому не удавалось до тебя.
Es macht mich glücklich, wie du liebst,
Делает меня счастливой то, как ты любишь,
Wie du mir Mut zum Träumen gibst
Как ты придаёшь мне смелости мечтать.
Du lässt mich fallen und weißt dabei,
Ты даёшь мне расслабиться и знаешь,
Ich komm ja wieder
Что я вернусь.
Du bringst mich hoch und fängst mich auf
Ты возвышаешь меня и подхватываешь меня.
Und wenn ich fall', ziehst du mich rauf
И когда я падаю, ты поднимаешь меня.
Es macht mich glücklich, wie du liebst,
Делает меня счастливой то, как ты любишь,
Du bist mein Leben
Ты – моя жизнь.
Wenn ich an dich denke,
Когда я думаю о тебе,
Könnt' ich vor Freude schreien
Могу кричать от радости.
Zum ersten Mal könnt' alles richtig sein
Впервые всё может быть правильно.
Es macht mich glücklich, wie du liebst,
Делает меня счастливой то, как ты любишь,
Wie du mir Mut zum Träumen gibst
Как ты придаёшь мне смелости мечтать.
Du lässt mich fallen und weißt dabei,
Ты даёшь мне расслабиться и знаешь,
Ich komm ja wieder
Что я вернусь.
Du bringst mich hoch und fängst mich auf
Ты возвышаешь меня и подхватываешь меня.
Und wenn ich fall', ziehst du mich rauf
И когда я падаю, ты поднимаешь меня.
Es macht mich glücklich, wie du liebst,
Делает меня счастливой то, как ты любишь,
Du bist mein Leben
Ты – моя жизнь.
Es macht mich glücklich, wie du liebst...
Делает меня счастливой то, как ты любишь...
Ich komme ja wieder
Я вернусь.
Du bringst mich hoch und fängst mich auf
Ты возвышаешь меня и подхватываешь меня.
Und wenn ich fall', ziehst du mich rauf
И когда я падаю, ты поднимаешь меня.
Es macht mich glücklich, wie du liebst,
Делает меня счастливой то, как ты любишь,
Du bist mein Leben
Ты – моя жизнь.