Finger weg,
Не прикасайся,
Lass dich nicht mit ihm ein!
Не связывайся с ним!
Dieser Typ kann nur ein Fehler sein
Этот парень может быть только ошибкой.
Das sagen sie – was wissen die?
Так говорят – что они знают?
Du und ich, das sei ja lächerlich
Ты и я, это же смешно.
Zwei wie wir,
Двое таких, как мы,
Das passt ganz sicher nicht
Точно не подходят друг другу.
Das sagen sie – c'est la vie
Так говорят – такова жизнь.
Frag nicht warum, frag nicht wieso
Не спрашивай почему, не спрашивай как.
Wir beide fliegen mit Vollgas
Мы с тобой летим на полной скорости
Richtung zur Liebe
Навстречу любви.
Frag nicht warum – nein, frag nicht wieso
Не спрашивай почему – нет, не спрашивай как.
Baby, das Schicksal hat für uns entschieden
Детка, судьба решила за нас.
Es ist Liebe sowieso, [x2]
Это всё равно любовь, [x2]
Es ist Liebe (sowieso) [x2]
Это любовь (всё равно) [x2]
Ich kenne dich,
Я знаю тебя,
Wie dich sonst keiner kennt
Как никто другой не знает тебя.
Du stehst zu mir,
Ты поддерживаешь меня,
Da bist du konsequent
В этом ты последовательный.
Nein, dich und mich, uns trennt man nicht
Нет, нас с тобой не разлучат.
Wer sich liebt,
Те, кто любят друг друга,
Kann über allem steh'n,
Могут подняться над всем,
Geradeaus nur mit dem Herzen seh'n
Смотреть прямо своим сердцем.
Wir sind Magie
Мы – магия.
C'est la vie!
Такова жизнь!
Frag nicht warum, frag nicht wieso
Не спрашивай почему, не спрашивай как.
Wir beide fliegen mit Vollgas
Мы с тобой летим на полной скорости
Richtung zur Liebe
Навстречу любви.
Frag nicht warum – nein, frag nicht wieso
Не спрашивай почему – нет, не спрашивай как.
Baby, das Schicksal hat für uns entschieden
Детка, судьба решила за нас.
Es ist Liebe sowieso [x2]
Это всё равно любовь, [x2]
Es ist Liebe (sowieso) [x2]
Это любовь (всё равно) [x2]