Текст и перевод песни Der Klügere Gibt Nach исполнителя MEPHISTOS


Оригинал

Der Klügere Gibt Nach

Перевод

Кто умнее, тот и уступит

Wenn ich meine Stille brauche und unter allen Blicken tauche,

Когда я нуждаюсь в тишине и скрываюсь от всеобщего внимания,

Werde schlussendlich doch erkannt, in meiner Brust die Wut entflammt,

В конце концов меня все равно узнают, гнев вспыхнет в моей груди,

Da kann es auch schon mal passieren, dass ich die Kontrolle verlier,

Иногда бывает, что я теряю контроль,

Ein Tier in mir ich nehm' dich ins Visier,

Во мне просыпается зверь, я нацеливаюсь на тебя,

Blut kocht - Sicht schwarz - Augen auf - das wars.

Кровь кипит, зрение застилает черная пелена, глаза открыты – всё, конец!

Der Klügere gibt nach,

Кто умнее, тот и уступит.

Nur der Klügere gibt nach,

Только тот, кто умнее, уступит.

Der Klügere gibt nach.

Кто умнее, тот и уступит.

Ich trete und ich beiße und ich schrei,

Я пинаю, кусаю и кричу,

Nehm' dich bei deinem Kragen und schlage dich zu Brei,

Беру тебя за шиворот и бью до полусмерти,

Ich spüre Knochen brechen, in meinem Kopf ein scharfes Stechen,

Чувствую, как ломаются кости, в моей голове острая боль,

Das Blut rinnt aus den Wunden, der Körper reglos und geschunden,

Кровь течет из ран, тело неподвижно и измучено,

Blut kocht - Sicht schwarz - Augen auf - das wars.

Кровь кипит, зрение застилает черная пелена, глаза открыты – всё, конец!

Der Klügere gibt nach,

Кто умнее, тот и уступит.

Nur der Klügere gibt nach,

Только тот, кто умнее, уступит.

Der Klügere gibt nach.

Кто умнее, тот и уступит.

Und wenn Sie mich von dir ziehen ziert ein Lächeln mein Gesicht,

И когда меня оттаскивают от тебя, улыбка украшает мое лицо,

Und ich denk so geht es jedem der meine Ruhe bricht.

И я думаю, то же самое будет с каждым, кто нарушит мой покой.

Der Klügere gibt nach,

Кто умнее, тот и уступит.

Nur der Klügere gibt nach,

Только тот, кто умнее, уступит.

Der Klügere gibt nach.

Кто умнее, тот и уступит.

0 5 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий