Текст и перевод песни Durch Den Regen исполнителя Mike Leon Grosch


Оригинал

Durch Den Regen

Перевод

Под дождём

Wie viele Meilen

Сколько ещё миль

Werde ich hier noch gehen?

Я пройду?

Wie viele Lieder

Сколько песен

Werde ich für euch sing'?

Я спою для вас?

Wie oft habe ich schon versagt?

Как часто я оказывался несостоятельным?

Wann wird es endlich leichter?

Когда же, наконец, станет легче?

Wie oft dachte ich, sei stark?

Как часто я думал, что я сильный?

Wie oft ging es schon nicht weiter?

Как часто дело не шло дальше?

Ich geh' durch den Regen

Я иду под дождём.

Ich hab mich nie geschont

Я никогда не щадил себя.

Manchmal ist das Leben

Иногда жизнь

Wie eine Reise auf den Mond

Словно путешествие на Луну.

Durch den Regen

Под дождём –

Hab mich oft dabei verloren

Часто терял себя при этом.

Mal im Stillstand oder im Schnelldurchlauf

Иногда всё останавливается или ускоряется.

Wenn ich fall',

Когда я падаю,

Dann steh' ich wieder auf [x2]

То снова встаю. [x2]

Wie viele Jahre

Сколько ещё лет

Wird die Welt sich noch drehen?

Мир будет вращаться?

Wie oft mich fragen

Как часто задавать мне вопросы

Und es doch nicht verstehen?

И всё же не понимать?

Ich würde alles nochmal tun,

Я бы повторил всё это,

Hätte ich die Chance wieder

Если бы у меня снова был шанс.

Bekomm' vom Leben nie genug

Никак не могу насытиться этой жизнью

Als Gewinner und Verlierer

Как победитель и как неудачник.

Ich geh' durch den Regen

Я иду под дождём.

Ich hab mich nie geschont

Я никогда не щадил себя.

Manchmal ist das Leben

Иногда жизнь

Wie eine Reise auf den Mond

Словно путешествие на Луну.

Durch den Regen

Под дождём –

Hab mich oft dabei verloren

Часто терял себя при этом.

Mal im Stillstand oder im Schnelldurchlauf

Иногда всё останавливается или ускоряется.

Wenn ich fall',

Когда я падаю,

Dann steh' ich wieder auf [x2]

То снова встаю. [x2]

Bekomm' vom Leben nie genug

Никак не могу насытиться этой жизнью.

Ich würd's genauso wieder tun

Я бы снова поступил точно так же.

Und wenn ich an mich glaub',

И когда я верю в себя,

Dann steh' ich wieder auf

То снова встаю.

Ich geh' durch den Regen

Я иду под дождём.

Ich hab mich nie geschont

Я никогда не щадил себя.

Manchmal ist das Leben

Иногда жизнь

Wie eine Reise auf den Mond

Словно путешествие на Луну.

Durch den Regen

Под дождём –

Hab mich oft dabei verloren

Часто терял себя при этом.

Mal im Stillstand oder im Schnelldurchlauf

Иногда всё останавливается или ускоряется.

Wenn ich fall',

Когда я падаю,

Dann steh' ich wieder auf

То снова встаю.

0 15 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий