Текст и перевод песни Endlich Passiert исполнителя Mike Leon Grosch


Оригинал

Endlich Passiert

Перевод

Наконец-то случилось

Welchen Sinn hat ein Augenblick,

В чём смысл мгновения,

Wenn du ihn ganz allein erlebst?

Если ты переживаешь его в одиночестве?

Du kannst es nicht teilen,

Ты не можешь им поделиться,

Dein kleines Glück

Своим маленьким счастьем.

Dann kamst du auf meinen Weg,

Потом ты вступила на мой путь,

Hab gedacht,

Я подумал,

Vielleicht wird aus uns ein Wir

Что, возможно, мы будем вместе.

Das war alles so anders

Всё было по-другому.

Oh du raubst mir den Atem

О, у меня захватывает дух от тебя.

Wie viele Jahre musste ich warten!

Сколько лет мне пришлось ждать!

Denn dann ist das endlich passiert

Ведь потом это наконец-то случилось.

Ich hab es gespürt,

Я почувствовал,

Dass du mich berührst

Что ты прикасаешься ко мне.

So war das nicht geplant

Такого не было в планах.

Es ist endlich passiert

Это наконец-то случилось,

Und ich bereue nichts

И я ни о чём не жалею.

Es könnte immer so sein,

Так могло бы быть всегда,

Wir zwei allein

Мы вдвоём наедине.

Für ein Leben lang,

На всю жизнь,

Immer du und ich

Всегда ты и я.

Wir nähern uns Schritt für Schritt

Мы сближаемся, шаг за шагом.

Ich wünsch' mir,

Я хочу,

Dass du noch mehr von dir gibst,

Чтобы ты отдала ещё больше себя,

Um zueinander zu finden

Чтобы обрести друг друга.

Wie du mir den Kopf verdrehst,

Как ты вскруживаешь мне голову,

Doch ich spür' ein kleines Zögern tief in dir,

Но я ощущаю глубоко в тебе нерешительность

Aus Angst dich zu binden

Из-за страха привязаться.

Oh, er raubt mir den Atem

О, у меня захватывает дух от него –

Dreimal darfst du raten!

Угадай с трёх раз!

[2x:]

[2x:]

Denn dann ist das endlich passiert

Ведь потом это наконец-то случилось.

Ich hab es gespürt,

Я почувствовал,

Dass du mich berührst

Что ты прикасаешься ко мне.

So war das nicht geplant

Такого не было в планах.

Es ist endlich passiert

Это наконец-то случилось,

Und ich bereue nichts

И я ни о чём не жалею.

Es könnte immer so sein,

Так могло бы быть всегда,

Wir zwei allein

Мы вдвоём наедине.

Für ein Leben lang,

На всю жизнь,

Immer du und ich

Всегда ты и я.

0 16 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий