Текст и перевод песни Glaub Mir исполнителя Mike Leon Grosch


Оригинал

Glaub Mir

Перевод

Поверь мне

Mitternacht, ich steh' vor dir

Полночь, я стою перед тобой,

Und ich sehe es in deinen Augen

И я вижу это в твоих глазах.

Eine Lüge jetzt und hier,

В ложь здесь и сейчас

Du würdest sie mir doch nicht glauben

Ты бы не поверила мне.

Nein, ich will ehrlich mit dir sein

Нет, я хочу быть честным с тобой.

Oh nein, kannst du

О нет, ты можешь

Mir einmal noch verzeihen, verzeihen?

Простить меня ещё раз?

Bitte, bitte glaub mir, glaub mir

Прошу, прошу, поверь мне, поверь мне!

Es ist doch noch nicht aus hier, aus hier

Это же ещё не конец, не конец!

Ich weiß ja, ich hab dich verletzt,

Я знаю, что причинил тебе боль,

Doch wer mich tief im Herzen kennt,

Но тот, кто знает глубину моего сердца,

Weiß, meine Liebe geht niemals fremd

Знает, что моя любовь никогда не изменяла.

Glaub mir, glaub mir noch ein letztes Mal

Поверь мне, поверь мне в последний раз!

Vertrau mir, trau mir

Доверься мне, верь мне!

Ich weiß ja, ich bin nicht perfekt

Я знаю, что не идеален,

Doch wer mich wirklich, wirklich kennt,

Но тот, кто действительно знает меня,

Weiß, meine Liebe geht niemals fremd

Знает, что моя любовь никогда не изменяла.

Lass mich nicht im Regen stehen

Не оставляй меня под дождём!

Komm lass uns einen Neustart wagen,

Давай осмелимся начать всё сначала,

Nur noch eine letzte Chance

Ещё один последний шанс.

Ich werde dich auf Händen tragen

Я буду носить тебя на руках.

Nein, du wirst meine Traumfrau bleiben

Нет, ты останешься женщиной моей мечты.

Oh nein, kannst du

О нет, ты можешь

Mir einmal noch verzeihen, verzeihen?

Простить меня ещё раз?

Bitte, bitte glaub mir, glaub mir

Прошу, прошу, поверь мне, поверь мне!

Es ist doch noch nicht aus hier, aus hier

Это же ещё не конец, не конец!

Ich weiß ja, ich hab dich verletzt

Я знаю, что причинил тебе боль,

Doch wer mich tief im Herzen kennt,

Но тот, кто знает глубину моего сердца,

Weiß, meine Liebe geht niemals fremd

Знает, что моя любовь никогда не изменяла.

Glaub mir, glaub mir noch ein letztes Mal

Поверь мне, поверь мне в последний раз!

Vertrau mir, trau mir

Доверься мне, верь мне!

Ich weiß ja, ich bin nicht perfekt

Я знаю, что не идеален,

Doch wer mich wirklich, wirklich kennt,

Но тот, кто действительно знает меня,

Weiß, meine Liebe geht niemals fremd

Знает, что моя любовь никогда не изменяла.

Du wirst meine Traumfrau bleiben

Ты останешься женщиной моей мечты.

Oh nein, kannst du

О нет, ты можешь

Mir einmal noch verzeihen, verziehen?

Простить меня ещё раз?

Bitte, bitte glaub mir, glaub mir

Прошу, прошу, поверь мне, поверь мне!

Es ist doch noch nicht aus hier, aus hier

Это же ещё не конец, не конец!

Ich weiß ja, ich hab dich verletzt

Я знаю, что причинил тебе боль,

Doch wer mich tief im Herzen kennt,

Но тот, кто знает глубину моего сердца,

Weiß, meine Liebe geht niemals fremd

Знает, что моя любовь никогда не изменяла.

Glaub mir, glaub mir noch ein letztes Mal

Поверь мне, поверь мне в последний раз!

Vertrau mir, trau mir

Доверься мне, верь мне!

Ich weiß ja, ich bin nicht perfekt

Я знаю, что не идеален,

Doch wer mich wirklich, wirklich kennt,

Но тот, кто действительно знает меня,

Weiß, meine Liebe geht niemals fremd

Знает, что моя любовь никогда не изменяла.

Glaub mir

Поверь мне!

0 10 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий