Текст и перевод песни Verliebt Sein исполнителя Mike Leon Grosch


Оригинал

Verliebt Sein

Перевод

Быть влюблённым

[Sonia Liebing:]

[Sonia Liebing:]

So muss es sich anfühlen, verliebt zu sein,

Вот оно каково – быть влюблённым,

Wenn nur ein Augenblick Magie verleiht

Когда лишь миг награждает магией.

So wie ein Leuchten in der Nacht

Словно сияние в ночи,

Ein Freund, mit dem man lacht

Друг, с которым можно посмеяться.

Ich kann's mir einfach nicht erklären

Я просто не могу объяснить это себе.

Ich weiß nur, was es mit mir macht

Я знаю только, как это влияет на меня.

[Mike Leon Grosch & Sonia Liebing:]

[Mike Leon Grosch & Sonia Liebing:]

Wunderschöne Fehler

Очаровательные недостатки,

Gefühle, die man seh'n kann

Чувства, которые можно увидеть,

Tränen, die nicht weh tun

Слёзы, которые не причиняют боль.

Ich hat noch nie so gerne Sehnsucht

Мне ещё никогда так не нравилась тоска.

Es ist wie Hände, die dich warmen,

Это словно руки, которые согревают тебя,

Wenn du nach Hause kommst

Когда ты приходишь домой;

Wie ein ewig langer Tanz

Словно вечный танец

Zu unserem Lieblingssong

Под нашу любимую песню;

Das fehlende Polaroid im Poesiealbum

Недостающий полароид в альбоме стихов –

Grade jetzt mit dir ich glaub

Прямо сейчас с тобой, мне кажется...

[2x:]

[2x:]

So muss es sich anfühlen, verliebt zu sein,

Вот оно каково – быть влюблённым,

Wenn nur ein Augenblick Magie verleiht

Когда лишь миг награждает магией.

So wie ein Leuchten in der Nacht

Словно сияние в ночи,

Ein Freund, mit dem man lacht

Друг, с которым можно посмеяться.

Ich kann's mir einfach nicht erklären

Я просто не могу объяснить это себе.

Ich weiß nur, was es mit mir macht

Я знаю только, как это влияет на меня.

[Mike Leon Grosch & Sonia Liebing:]

[Mike Leon Grosch & Sonia Liebing:]

Traumhaft schönes Schweigen

Сказочно красивое молчание,

Gründe um zu bleiben

Причины остаться,

Fieber, das nicht abkühlt

Страсть, которая не остывает.

Ich wusste nie, wie sich das anfühlt,

Я никогда не знал, каково это,

Wenn nur ein Lachen dir sagt,

Когда просто смех говорит тебе,

Du bist endlich angekommen

Что ты наконец-то приехал;

Wie ein ewig langer Tanz

Словно вечный танец

Zu unserm Lieblingssong

Под нашу любимую песню;

Das fehlende Polaroid im Poesiealbum

Недостающий полароид в альбоме стихов –

Grade jetzt mit dir, ich glaub

Прямо сейчас с тобой, мне кажется...

[2x:]

[2x:]

So muss es sich anfühlen, verliebt zu sein,

Вот оно каково – быть влюблённым,

Wenn nur ein Augenblick Magie verleiht

Когда лишь миг награждает магией.

So wie ein Leuchten in der Nacht

Словно сияние в ночи,

Ein Freund, mit dem man lacht

Друг, с которым можно посмеяться.

Ich kann's mir einfach nicht erklären

Я просто не могу объяснить это себе.

Ich weiß nur, was es mit mir macht

Я знаю только, как это влияет на меня.

So muss es sich anfühlen, verliebt zu sein

Вот оно каково – быть влюблённым.

0 14 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий