Текст и перевод песни Es Tut Mir Doch So Leid исполнителя Milano & PA Sports


Оригинал

Es Tut Mir Doch So Leid

Перевод

Мне так жаль

[Milano:]

[Milano:]

Baby, gib mir die Chance,

Детка, дай мне шанс

Noch was zu sagen,

Сказать ещё кое-что,

Denn mir liegt was am Herzen,

Ведь кое-что волнует меня до глубины души 1

Schon seit Tagen

Уже несколько дней.

Wenn du nicht mehr bei mir bist,

Когда ты больше не со мной,

Fühle ich mich leer

Я чувствую себя опустошённым.

Das Leben ist kalt ohne dich umso schwer

Жизнь без тебя холодна и тем более тяжела.

[PA Sports:]

[PA Sports:]

Fühl' mich dreckig, seit du weg bist

Чувствую себя погано, с тех пор как ты ушла.

Tut mir leid, Babe, doch ich check's nicht,

Мне жаль, детка, но я не понимаю этого,

Weil ich Angst hab', du ersetzt mich,

Потому что боюсь, что ты заменишь меня,

Und nur deshalb geh' ich raus

И лишь поэтому я выхожу из дома

Und verletz' dich

И делаю тебе больно.

Du bereust uns,

Ты сожалеешь, что мы были вместе,

Hängst mit 'nem Neu'n rum

И тусуешь с новым парнем.

Für deine Family war ich eine Enttäuschung

Я был разочарованием для твоей семьи.

Glaub', das Schicksal verfolgt uns,

Думаю, судьба преследует нас,

Doch mich zu verlier'n

Но потерять меня

War für dich die Erleuchtung

Было для тебя озарением.

Immer wenn du draußen in der Stadt bist,

Всегда, когда ты в городе,

Gibst du mir nicht ein'n müden Blick,

Ты даришь мне не усталый взгляд,

Denn du hasst mich

Ведь ты ненавидишь меня.

Würd' dich gerne loslassen, aber schaff's nicht,

Я бы хотел отпустить тебя, но не могу,

Denn die Theorie ist leichter als die Praxis

Ведь теория легче, чем практика.

Superstar-Life,

Жизнь суперзвезды,

Meine Platten geh'n Gold,

У моих дисков золотой статус,

Doch ich poste irgendeine Scheiße,

Но я пощу какое-то дерьмо,

Die du seh'n sollst

Которое ты должна увидеть;

Irgendeine Scheiße,

Какое-то дерьмо,

Die dir zeigt, ich bin anders,

Которое покажет тебе, что я другой,

Obwohl ich weiß, es ist krankhaft

Хотя я знаю, что это нездоровая история.

[Milano & PA Sports:]

[Milano & PA Sports:]

Es tut mir doch so leid

Мне так жаль.

Girl, ich würde alles tun,

Девочка, я готов на всё,

Dass du mir verzeihst!

Чтобы ты простила меня!

Girl, ich mach' es wieder gut!

Девочка, я исправлю это!

Es tut mir doch so leid

Мне так жаль.

Komm wieder zurück zu mir!

Вернись ко мне!

Ich will bei dir sein,

Я хочу быть с тобой,

Nie wieder allein

Больше никогда не хочу оставаться один.

[Milano:]

[Milano:]

Ich hörte Stimmen, die sagten:

Я слышал голоса, которые говорили:

Hey, komm, lass sie geh'n!

Эй, давай, отпусти её!

Sie hat's nicht verdient

Она не заслужила этого,

Und war auch unverschämt

Хотя и была наглой.

Ich hab' 'n Fehler begang'n,

Я совершил ошибку,

Ich war ein anderer Mann

Я был другим человеком.

Ich schwör', ich würd' es rückgängig machen,

Клянусь, я бы обратил всё вспять,

Wenn ich's kann

Если бы мог.

Es tut mir doch leid,

Мне жаль,

Ich bin doch bereit mich so zu ändern,

Я же готов измениться,

Dass nur für dich diese Sonne scheint

Чтобы это солнце светило только для тебя.

Ich tu', was du sagst,

Я сделаю, что ты скажешь,

Genau so, wie du es magst

Именно так, как тебе нравится.

Mein Leben fängt neu an, an diesem Tag

Моя жизнь начинается заново в этот день.

[Milano & PA Sports:] [2x:]

[Milano & PA Sports:] [2x:]

Es tut mir doch so leid

Мне так жаль.

Girl, ich würde alles tun,

Девочка, я готов на всё,

Dass du mir verzeihst!

Чтобы ты простила меня!

Girl, ich mach' es wieder gut!

Девочка, я исправлю это!

Es tut mir doch so leid

Мне так жаль.

Komm wieder zurück zu mir!

Вернись ко мне!

Ich will bei dir sein,

Я хочу быть с тобой,

Nie wieder allein

Больше никогда не хочу оставаться один.


 

0 6 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий