Worein bin ich gebor'n?
Кем я родилась?
Was bleibt mir verborgen?
Что остаётся скрытым для меня?
Was liegt in meinem Schoß?
Что находится в моём чреве?
Von wo aus bin ich los?
Откуда я вырвалась?
Was ist Freiheit?
Что такое свобода?
Wer beengt mich?
Кто ограничивает меня?
Was ist Arbeit?
Что такое работа?
Wer beschenkt mich?
Кто одаривает меня?
Wer hat stets genug für sich?
Кому всегда всего хватает?
Wer starrt hungrig auf den Tisch? [x2]
Кто пялится голодным взглядом на стол? [x2]
Worein bist du gebor'n?
Кем ты родилась?
Was blieb dir verborgen?
Что осталось скрытым для тебя?
Ich glaube nur an Glück
Я верю только в удачу.
Du hast es oder nicht
У тебя она есть или нет,
Und was du damit tust,
А что ты с ней делаешь,
Entscheidest alleine du
Решаешь только ты.
Es gibt nichts, was man im Blut sieht
Ничего не видно в крови.
Niemand kriegt das,
Никто не получает того,
Was ihr zusteht
Что ей полагается
Und was uns dabei vereint:
И что объединяет нас при этом:
Wir sеh'n, wie wir es verteil'n [x2]
Мы видим, как мы раздаём это. [x2]
Wir seh'n, wie...
Мы видим, как...
Wir seh'n, wie wir es verteil'n
Мы видим, как мы раздаём это.
Die Welt ist ein Unfall
Мир – это несчастный случай.
Wo soll ich anfang'n?
С чего мне начать?
Die Welt brennt! [x5]
Мир в огне! [x5]