Текст и перевод песни Abschiedsküsse Schmecken Bitter исполнителя Misha Kovar


Оригинал

Abschiedsküsse Schmecken Bitter

Перевод

Прощальные поцелуи горькие на вкус

Du sagst: Es ist vorbei

Ты говоришь: Всё кончено.

Du liebst die andere und wirst gehen

Ты любишь другую и уйдёшь.

Du sagst: Gefühle lügen nicht

Ты говоришь: Чувства не лгут.

Ich muss dein Herz verstehen

Я должна понять твоё сердце.

Doch wenn du sagst:

Но когда ты говоришь:

Komm, küss mich doch zum allerletzten Mal,

Ну же, поцелуй меня в последний раз, –

Dann sag' ich: Nein, es darf nicht sein

То я говорю: Нет, не может быть.

Mein Herz hat keine Wahl

У моего сердца нет выбора.

Abschiedsküsse schmecken bitter

Прощальные поцелуи горькие на вкус.

Ich werd' einen Traum verlieren

Я потеряю мечту.

Dass du mir unendlich fehlen wirst,

Что буду бесконечно скучать по тебе,

Das kann ich heut schon spüren

Я ощущаю уже сегодня.

Abschiedstränen trocknen leise

Прощальные слёзы высыхают потихоньку.

Hab ich auch ein Glück verloren?

Неужели я тоже потеряла счастье?

Dann lass' ich die Träume fliegen

Тогда я позволю мечтам летать

Und beginn' nochmal von vorn

И начну всё сначала.

Du denkst, ich wein' um dich

Ты думаешь, что я плачу по тебе.

Und irgendwie hast du auch recht,

И хотя ты и прав в некотором смысле,

Ich sag: Du bist mir längst egal

Я говорю: Мне давно плевать на тебя.

Jedoch ich lüge schlecht

Однако я лгу плохо.

Du weißt ja nicht, was Liebe ist

Ты не знаешь, что такое любовь.

Was kann mein Herz dafür?

В чём виновато моё сердце?

Sonst wolltest du nicht einen Kuss,

Иначе ты бы не захотел поцелуя,

Den letzten Kuss von mir

Последнего поцелуя от меня.

[2x:]

[2x:]

Abschiedsküsse schmecken bitter

Прощальные поцелуи горькие на вкус.

Ich werd' einen Traum verlieren

Я потеряю мечту.

Dass du mir unendlich fehlen wirst,

Что буду бесконечно скучать по тебе,

Das kann ich heut schon spüren

Я ощущаю уже сегодня.

Abschiedstränen trocknen leise

Прощальные слёзы высыхают потихоньку.

Hab ich auch ein Glück verloren?

Неужели я тоже потеряла счастье?

Dann lass' ich die Träume fliegen

Тогда я позволю мечтам летать

Und beginn' nochmal von vorn

И начну всё сначала.

0 8 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий