Текст и перевод песни Keine Antwort исполнителя Montez


Оригинал

Keine Antwort

Перевод

Нет ответа

So oft hab' ich keine Antwort darauf

Часто у меня нет ответов,

Und dabei stellst du so leichte Fragen

И при этом ты задаёшь такие простые вопросы.

Und du denkst dir nur:

И ты думаешь:

Wann hört das auf?

Когда это закончится?

Ich krieg' das einfach grad nicht hin,

Я просто не могу сейчас заставить себя

Dir zu sagen,

Сказать тебе,

Dass ich dich auch mag,

Что ты мне тоже нравишься,

Ich weiß doch, du brauchst das

Я же знаю, что тебе это нужно.

Vielleicht kannst du das in mein'n Augen seh'n

Возможно, ты видишь это в моих глазах.

Ja, ich weiß, was du versuchst mir zu sagen

Да, я знаю, что ты пытаешься мне сказать,

Denn ich kann es in deinen seh'n

Ведь я вижу это в твоих глазах.

Wache wieder auf, viel zu wenig Schlaf

Снова просыпаюсь, слишком мало спал.

Und ich weiß nicht ma', wo ich war

И я даже не знаю, где я был.

Hab' nur von dir erzählt,

Рассказывал только о тебе,

Egal wen ich traf,

Кого бы ни встретил,

Weil du so schön bist

Потому что ты такая красивая.

Vielleicht bin ich ängstlich,

Возможно, я робкий,

Weil ich mich selber in dir seh'

Потому что вижу себя в тебе.

Ist doch menschlich,

Человеку же свойственно,

Dass mir dafür die Worte fehl'n

Что мне не хватает слов, чтобы описать это.

Ich sag's nicht,

Я не говорю этого,

Doch ich mag dich vielleicht

Но, возможно, ты нравишься мне.

So oft hab' ich keine Antwort darauf

Часто у меня нет ответов,

Und dabei stellst du so leichte Fragen

И при этом ты задаёшь такие простые вопросы.

Und du denkst dir nur:

И ты думаешь:

Wann hört das auf?

Когда это закончится?

Ich krieg' das einfach grad nicht hin,

Я просто не могу заставить себя сейчас

Dir zu sagen,

Сказать тебе,

Dass ich dich auch mag,

Что ты мне тоже нравишься,

Ich weiß doch, du brauchst das

Я же знаю, что тебе это нужно.

Vielleicht kannst du das in mein'n Augen seh'n

Возможно, ты видишь это в моих глазах.

Ja, ich weiß, was du versuchst mir zu sagen,

Да, я знаю, что ты пытаешься мне сказать,

Denn ich kann es in deinen seh'n

Ведь я вижу это в твоих глазах.

Mir hat niemand gesagt, wie das geht

Никто не сказал мне, как это делается.

Ich kenn' Liebe nur aus Songs,

Я знаю о любви только из песен,

Aber was sie davon erzähl'n,

А то, что они рассказывают о ней,

Fühl' ich auch grad

Я тоже чувствую сейчас.

Ich weiß, du vermisst mich,

Я знаю, ты скучаешь по мне,

Wenn du wieder die Stunden zählst

Когда снова считаешь часы.

Doch vergiss nicht,

Но не забывай,

Kannst immer meine Nummer wähl'n

Ты всегда можешь набрать мой номер.

Nein, ich sag's nicht,

Нет, я не говорю этого,

Doch ich mag dich vielleicht

Но, возможно, ты нравишься мне.

[2x:]

[2x:]

So oft hab' ich keine Antwort darauf

Часто у меня нет ответов,

Und dabei stellst du so leichte Fragen

И при этом ты задаёшь такие простые вопросы.

Und du denkst dir nur:

И ты думаешь:

Wann hört das auf?

Когда это закончится?

Ich krieg' das einfach grad nicht hin,

Я просто не могу заставить себя сейчас

Dir zu sagen

Сказать тебе...

[2x:]

[2x:]

Dass ich dich auch mag,

Что ты мне тоже нравишься,

Ich weiß doch, du brauchst das

Я же знаю, что тебе это нужно.

Vielleicht kannst du das in mein'n Augen seh'n

Возможно, ты видишь это в моих глазах.

Ja, ich weiß, was du versuchst mir zu sagen,

Да, я знаю, что ты пытаешься мне сказать,

Denn ich kann es in deinen seh'n

Ведь я вижу это в твоих глазах.

0 12 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий