Текст и перевод песни Lovesong исполнителя Montez


Оригинал

Lovesong

Перевод

Песня о любви

Sie sagt, sie kann hör'n,

Она говорит, что слышит,

Wie mein Herz klopft,

Как бьётся моё сердце,

Durch den Sound ihrer AirPods

Через её AirPods.

Sie sagt:

Она говорит:

Dafür, dass du nicht an Liebe glaubst,

Думаешь, ты не веришь в любовь,

Sprichst du davon aber sehr oft

Но ты очень часто говоришь о ней?

Ich weiß, vielleicht hab' ich schon lang

Я знаю, возможно, я давно

Nicht mehr von Herzen gelacht

Не смеялся от души.

Mit dir scheint es so leicht,

С тобой это кажется таким простым,

Und ich weiß noch nicht mal, wie du das machst

И я даже не знаю, как ты делаешь это.

Tausend Songs in meiner Playlist,

Тысяча песен в моём плейлисте,

Aber nur einen im Loop

Но только одна зациклена.

Californication,

Californication –

Ich glaube, es ist keine wie du

Я думаю, что никто не похож на тебя.

Ich glaub', du wirst mal ein Lovesong,

Я думаю, ты станешь песней о любви,

Ein Lovesong,

Песней о любви,

Denn wir beide sind nicht gerne allein

Ведь мы с тобой не любим быть одни.

Ich habe von dir ein'n Ohrwurm

От тебя у меня навязчивая мелодия

In mei'm Kopf

В голове,

Und jede Zeile schreibt sich wie von allein

Каждая строчка пишется сама по себе.

Ich glaub', du wirst mal ein Lovesong,

Я думаю, ты станешь песней о любви,

Lovesong

Песней о любви –

Love, Love, Love

Любовь, любовь, любовь.

Ich glaub', du wirst mal ein Lovesong,

Я думаю, ты станешь песней о любви,

Ein Lovesong

Песней о любви,

Und ich hoff', dass ich ihn dir irgendwann zeig'

И я надеюсь, что однажды покажу её тебе.

Und immer, wenn du mich so ansiehst,

И всегда, когда ты смотришь на меня так,

Siehst du fast aus wie Bambi

Ты выглядишь почти как Бэмби.

Du fragst mich nie,

Ты никогда не спрашиваешь меня,

Ob ich bleiben will,

Хочу ли я остаться,

Weil die Antwort darauf auf der Hand liegt

Потому что ответ очевиден.

Melodien kommen mit 'nem Blickkontakt

Мелодии приходят с визуальным контактом.

Schließe meine Augen nie,

Никогда не закрываю глаза,

Damit ich nichts verpass'

Чтобы ничего не упустить.

Ist es schon Magie, was du hier mit mir machst?

Это уже магия, что ты делаешь со мной?

Es ist Mitternacht

Уже полночь.

Ich glaub', du wirst mal ein Lovesong,

Я думаю, ты станешь песней о любви,

Ein Lovesong,

Песней о любви,

Denn wir beide sind nicht gerne allein

Ведь мы с тобой не любим быть одни.

Ich habe von dir ein'n Ohrwurm

От тебя у меня навязчивая мелодия

In mei'm Kopf

В голове,

Und jede Zeile schreibt sich wie von allein

Каждая строчка пишется сама по себе.

Ich glaub', du wirst mal ein Lovesong,

Я думаю, ты станешь песней о любви,

Lovesong

Песней о любви –

Love, Love, Love

Любовь, любовь, любовь.

Ich glaub', du wirst mal ein Lovesong,

Я думаю, ты станешь песней о любви,

Ein Lovesong

Песней о любви,

Und ich hoff', dass ich ihn dir irgendwann zeig'

И я надеюсь, что однажды покажу её тебе.

Tausend Songs in meiner Playlist,

Тысяча песен в моём плейлисте,

Aber nur einen im Loop

Но только одна зациклена.

Californication,

Californication –

Ich glaube, es ist keine wie du

Я думаю, что никто не похож на тебя.

Ich glaub', du wirst mal ein Lovesong,

Я думаю, ты станешь песней о любви,

Ein Lovesong,

Песней о любви,

Denn wir beide sind nicht gerne allein

Ведь мы с тобой не любим быть одни.

Ich habe von dir ein'n Ohrwurm

От тебя у меня навязчивая мелодия

In mei'm Kopf

В голове,

Und jede Zeile schreibt sich wie von allein

Каждая строчка пишется сама по себе.

Ich glaub', du wirst mal ein Lovesong,

Я думаю, ты станешь песней о любви,

Lovesong

Песней о любви –

Love, Love, Love

Любовь, любовь, любовь.

Ich glaub', du wirst mal ein Lovesong,

Я думаю, ты станешь песней о любви,

Ein Lovesong

Песней о любви,

Und ich hoff', dass ich ihn dir irgendwann zeig'

И я надеюсь, что однажды покажу её тебе.

0 14 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий