Текст и перевод песни Maxwell's Silver Hammer исполнителя Beatles, The


Оригинал

Maxwell's Silver Hammer

Перевод

Серебряный молот Максвелла

Joan was quizzical, studied pataphysical

Джоан была чудачкой, изучала

Science in the home

Патафизику 1 дома 1

Late nights all alone with a test-tube ohh oh oh oh

Подней ночью совсем одна со своими пробирками, о-о-о!

Maxwell Edison majoring in medicine

Максвелл Эдисон, медик по специальности,

Calls her on the phone

Звонит ей по телефону:

Can I take you out to the pictures, Joan?

Можно пригласить тебя в кино, Джоан?

But as she's getting ready to go

Но только она собирается,

A knock comes on the door

Как раздается стук в дверь.

Bang, bang, Maxwell's silver hammer

Бум, бум, серебряный молот Макcвелла

Came down upon her head

Обрушился на её голову.

Bang, bang, Maxwell's silver hammer

Бум, бум, серебряный молот Максвелла

Made sure that she was dead

Гарантирует, что она мертва.

Back in school again Maxwell plays the fool again

В школе Максвелл опять дурачится,

Teacher gets annoyed

И учительница сердится.

Wishing to avoid an unpleasant scene

Чтобы избежать неприятной сцены,

She tells Max to stay when the class has gone away

Она просит Макса остаться после уроков.

So he waits behind

Так что он ждет,

Writing 50 times I must not be so oh oh oh

50 раз выводя слова Я больше не буду. Оу-оу-оу!

But when she turns her back on the boy

Но лишь она поворачивается спиной к мальчику,

He creeps up from behind

Как он подкрадывается к ней сзади.

Bang, bang, Maxwell's silver hammer

Бум, бум, серебряный молот Макcвелла

Came down upon her head

Обрушился на её голову.

Do do do do do

Ду-ду-ду!

Bang, bang, Maxwell's silver hammer

Бум, бум, серебряный молот Максвелла

Made sure that she was dead

Гарантирует, что она мертва.

P.C. Thirty-One said We caught a dirty one

Констебль номер тридцать один сообщил: Мы поймали подонка.

Maxwell stands alone

Максвелл дает показания

Painting testimonial pictures ohh oh oh oh

Перед судом,о-о-оу.

Rose and Valerie screaming from the gallery

Роуз и Валери кричат с галереи,

Say he must go free (Maxwell must go free)

Что его должны отпустить.(Максвелла надо отпустить!)

The judge does not agree and he tells them so oh oh oh

Судья не согласен, и так им и говорит, оу-оу-оу!

But as the words are leaving his lips

Но лишь только эти слова слетают с его губ,

A noise comes from behind

Как сзади раздается шум.

Bang, bang, Maxwell's silver hammer

Бум, бум, серебряный молот Максвелла

Came down upon his head

Обрушился на его голову/

Do do do do do

Ду-ду-ду!

Bang, Bang, Maxwell's silver hammer

Бум, бум, серебряный молот Максвелла

Made sure that he was dead

Гарантирует, что он мертв.

Wow wow wow oh!

Оу-оу-оу!

Do do do do do

Ду-ду-ду

Silver hammer Max

Макс-Серебряный Молот.


 1 – Патафизика – раздел философии и теории массовых коммуникаций, чей предмет изучения лежит за пределами метафизики. Альфред Жарри определял патафизику как «науку о мнимых решениях, которая символически приписывает свойства объектов, характеризуемых неноминальностью, их отличительным чертам».

0 83 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий