Текст и перевод песни Metaphysics of the Hangman исполнителя Ocean Collective, The


Оригинал

Metaphysics of the Hangman

Перевод

Метафизика палача

On their long journey that leads them toward the light;

На том долгом пути, что ведет их к свету,

Winston Smith shall be their guide

Уинстон Смит 1 будет им проводником.

They are trying so hard to believe that two and two makes five

Они так стараются поверить, что дважды два – это пять.

Reason won't concuss the irrevocable truth

Их разум не станет подвергать сомнению непреложную истину.

And if there's contradiction:

А если возникнет противоречие,

Keep the faith, burn the proof

Просто укрепитесь в вере, и сжигайте доказательства.

To protect ourselves from the superstitions of priests and moralists

Дабы защититься от суеверий священников и моралистов,

And the trickery of evangelists;

От надувательства проповедников,

Let us be done with the idea of moral law:

Покончим же с идеей нравственного закона:

Where do your values come from?

Откуда исходят ваши нравственные критерии?

From inside yourself?

От вашего сердца?

Or from some self-appointed moral cognoscentes

Или от неких самозваных специалистов по морали,

Who disguised their own ideas

Которые выставили свои измышления

As universal concepts?

В качестве абсолютных истин?

God is dead

Бог мёртв!

Where do your values come from?

Откуда исходят ваши нравственные критерии?

From inside yourself?

От вашего сердца?

Or from some self-appointed moral cognoscentes

Или от неких самозваных специалистов по морали,

Who disguised their own ideas

Которые выставили свои измышления

As universal truth?

В качестве абсолютных истин?

(Tried so hard to believe)

(Они так старались поверить)

(Two and two make five)

(Что дважды два – это пять)

Reason won't concuss the irrevocable truth

Их разум не станет подвергать сомнению непреложную истину.

And if there's contradiction

А если возникнет противоречие,

Keep the faith, burn the proof

Просто укрепитесь в вере, и сжигайте доказательства.

God is dead

Бог мёртв!

Where do your values come from?

Откуда исходят ваши нравственные критерии?

From inside yourself?

От вашего сердца?

Or from some self-appointed moral cognoscentes

Или от неких самозваных специалистов по морали,

Who disguised their own ideas

Которые выставили свои измышления

As universal truth?

В качестве абсолютных истин?


 

0 8 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий