I know this state you're in
Мне знакомо твоё состояние.
Time has come, once again
Вновь настал этот миг,
This is not our habitat
Это не наша среда обитания,
This is not our place to be
Нам здесь не место,
No, this is not our place to be
Нет, нам здесь не место.
You and me, we took great pains
Нам с тобой пришлось пережить великие страдания,
To not get down too deep
Дабы не опуститься чересчур глубоко
Down into the raging stream of our subconsciousness
В бурный поток своего подсознания,
Our subconsciousness
Своего подсознания.
Shadows are passing by
Мимо проносятся неясные очертания,
Sometimes they're close to catching up
Иногда они близки к тому, чтобы нагнать нас.
Sea scorpions prowl these waters
Морские скорпионы рыщут в этих водах,
They are the apex predators
Они сверххищники,
This time we won't surrender facing the unknown.
На этот раз мы не отступим перед лицом неизвестности.
Close your eyes, hold your breath
Закрой глаза, задержи дыхание.
Tell me now, are you really sure
Ответь, действительно ли ты уверена,
You wanna walk this path once more
Что хочешь ещё раз пройтись по этому пути?
We know what's lurking at the end of the road
Мы знаем, что ждёт нас в конце,
Blank out all painful reminders of past indignation
Вытрави все болезненные намёки о пережитом ранее негодовании.
Another rough double reality day
Очередной тяжёлый день в раздвоенной реальности,
I understand now how it feels
Я сознаю теперь, каково это –
To be trapped inside the lair of light
Быть в плену логова cвета,
Reflections bouncing off the walls...
Где мысли отражаются от стен,
To be losing any sense of time
Терять чувство времени,
While every clear thought dissolves
Когда исчезает ясность ума.
Learn to embrace the the gift of ambiguity
Научись принимать дар двойственности,
It sets you free
Он освобождает.
Another rough double reality day
Очередной тяжёлый день в раздвоенной реальности,
I understand now how it feels
Я сознаю теперь, каково это.
We have said a few things now
Мы поделились переживаниями,
That we have never said before
О которых раньше не говорили,
And I don't know yet what that means
И я всё ещё не знаю, что это значит.
Maybe we will wake up tomorrow
Может, завтра мы проснёмся
With gratitude and certainty that all the glaciers will retreat
С благодарностью и уверенностью в том, что ледники отступят,
Yield to warm and shallow seas
Уступят место теплым и мелководным морям,
Or maybe not...
А может, и нет...
I am super fucked
Я безумно устал,
And all I really want is to sleep now
И желаю лишь одного – выспаться.
Exposed to my interpretations
Я открыт интерпретациям,
Please cut me out of this equation
Пожалуйста, вычеркни меня из этого уравнения,
My conscience is as clean
Моё сознание ясно,
As the bluest sky after a storm
Как ярко-синее небо после урагана.
You were so proud of our achievements
Для тебя наши достижения были поводом для гордости.
We have said a few things now
Мы поделились переживаниями,
That we have never said before
О которых раньше не говорили,
And I don't know yet what that means
И я всё ещё не знаю, что это значит.
Maybe we will wake up tomorrow...
Может, завтра мы проснёмся, и...