Текст и перевод песни jealousy, jealousy исполнителя Olivia Rodrigo


Оригинал

jealousy, jealousy

Перевод

зависть, зависть

I kinda wanna throw my phone across the room

Я хочу швырнуть свой телефон через всю комнату,

'Cause all I see are girls too good to be true

Потому что вижу сплошь идеальных девушек

With paper-white teeth and perfect bodies

С белоснежными зубами и безупречными фигурами,

Wish I didn't care

Как жаль, что мне не все равно.

I know that beauty is not my lack

Я знаю, что их красота — это не мой недостаток,

But it feels like that weight is on my back

Но я чувствую её тяжким грузом,

And I can't let it go

Который не могу опустить.

Com-comparison is killin' me slowly

Сра-сравнения медленно меня убивают,

I think, I think too much

Я думаю, что слишком много думаю

'Bout kids who don't know me

О ребятах, которые меня даже не знают.

I'm so sick of myself

Я так устала от себя,

I'd rather be, rather be

Что лучше бы была, лучше бы была

Anyone, anyone else

Кем угодно, кем-нибудь другой.

But jealousy, jealousy

Но зависть, зависть

Started followin' me

Подписалась на меня,

Started followin' me

Подписалась на меня.

And I see everyone gettin' all the things I want

И я вижу, как другие получают всё, что хочу я,

I'm happy for them, but then again, I'm not

Я рада за них, но с другой стороны, всё же нет.

Just cool vintage clothes and vacation photos

Меня бесят

I can't stand it

Даже классная винтажная одежда и фотографии с отдыха,

Oh God, I sound crazy

О боже, я будто сумасшедшая!

Their win is not my loss

Их победа — это не моё поражение,

I know it's true

Я это знаю,

But I can't help gettin' caught up in

Но слишком увлечена.

Your co-com-comparison is killin' me slowly

Ваши сра-сравнения медленно меня убивают,

I think, I think too much

Я думаю, что слишком много думаю

'Bout kids who don't know me

О ребятах, которые меня даже не знают.

I'm so sick of myself

Я так устала от себя,

I'd rather be, rather be

Что лучше бы была, лучше бы была

Anyone, anyone else

Кем угодно, кем-нибудь другой.

But jealousy, jealousy (yeah)

Но зависть, зависть… (ага)

All your friends are so cool, you go out every night

Все твои друзья такие крутые, ты выбираешься куда-нибудь каждую ночь

In your daddy's nice car, yeah, you're livin' the life

В шикарной машине своего отца, да, ты наслаждаешься жизнью,

Got a pretty face, pretty boyfriend, too

Имея милую мордашку и симпатичного парня в придачу.

I wanna be you so bad, and I don't even know you

Я так сильно хочу оказаться на твоём месте, хотя я тебя даже не знаю,

All I see is what I should be

Я вижу только, что это я должна быть

Happier, prettier, jealousy, jealousy

Счастливее, красивее — зависть, зависть.

All I see is what I should be

Я вижу только, какой я должна быть,

I'm losin' it, all of it, jealousy, jealousy

Я совсем схожу с ума— зависть, зависть.

Com-comparison is killin' me slowly

Сра-сравнения медленно меня убивают,

I think, I think too much

Я думаю, что слишком много думаю

'Bout kids who don't know me

О ребятах, которые меня даже не знают.

And I'm so sick of myself

Я так устала от себя,

I'd rather be, rather be (oh, oh)

Что лучше бы была, лучше бы была (О-о)

Anyone, anyone else (anybody else)

Кем угодно, кем-нибудь другой. (Кем угодно)

Jealousy, jealousy

Зависть, зависть…

Oh, I'm so sick of myself

Я так устала от себя,

I'd rather be, rather be (oh-oh-oh)

Что лучше бы была, лучше бы была (О-о-о)

Anyone, anyone else

Кем угодно, кем-нибудь другой,

Jealousy, jealousy

Но зависть, зависть

Started followin' me

Подписалась на меня.

0 4 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий