Текст и перевод песни making the bed исполнителя Olivia Rodrigo


Оригинал

making the bed

Перевод

ошибаюсь

Want it, so I got it, did it, so it's done

Захотела и получила, сделала – и вот результат.

Another thing I ruined, I used to do for fun

Разрушила то, что раньше мне нравилось.

Another piece of plastic I could just throw away

Еще один кусок пластмассы, которому место в помойке.

Another conversation with nothing good to say

Еще одна беседа, где мне нечего сказать.

I thought it, so I said it, took it 'cause I can

Подумала и сказала, забрала, потому что просто могу.

Another day pretendin' I'm older than I am

Еще один день притворяюсь старше, чем я есть на самом деле.

Another perfect moment that doesn't feel like mine

Еще один идеальный момент, который кажется мне чужим.

Another thing I forced to be a sign

Еще одно событие, которое я заставила стать знаком.

Well, sometimes I feel like I don't wanna be where I am

Да, иногда мне кажется, что я не хочу быть там, где я сейчас -

Gettin' drunk at a club with my fair-weather friends

Напиваться в клубе с моими легкомысленными друзьями,

Push away all the people who know me the best

Отталкивая людей, которые знают меня лучше всего.

But it's me who's been makin' the bed

Но я сама совершаю эти ошибки. 1

I'm so tired of bein' the girl that I am

Я очень устала быть такой,

Every good thing has turned into somethin' I dread

Всё хорошее превратилось в то, чего я боюсь.

And I'm playin' the victim so well in my head

И в своих мыслях я искусно притворяюсь жертвой,

But it's me who's been makin' the bed

Но я сама совершаю эти ошибки.

Me who's been makin' the bed

Я сама веду себя так,

Pull the sheets over my head, yeah

Закрываюсь с головой одеялом, да,

Makin' the bed

Сама совершаю эти ошибки.

And every night, I wake up from this one recurrin' dream

И каждую ночь меня будит один повторяющийся сон,

Where I'm drivin' through the city, and the brakes go out on me

В котором я еду по городу, а тормоза не срабатывают,

I can't stop at the red light, can't swerve off the road

Я не могу остановиться на красный, не в силах свернуть с дороги.

I read somewhere it's 'cause my life feels so out of control

Где-то я вычитала: это значит, я не могу контролировать свою жизнь.

And I tell someone I love them just as a distraction

И я признаюсь кому-то в любви, просто чтобы отвлечься,

They tell me that they love me like I'm some tourist attraction

А мне говорят Я люблю тебя, словно я какая-то достопримечательность, популярная у туристов.

They're changin' my machinery, and I just let it happen

Посторонние люди меняют мой механизм, и я не сопротивляюсь им.

I got the things I wanted, it's just not what I imagined

Я получила то, что хотела, но это совсем не так, как я себе представляла.

Well, sometimes I feel like I don't wanna be where I am

Да, иногда мне кажется, что я не хочу быть там, где я сейчас -

Gettin' drunk at a club with my fair-weather friends

Напиваться в клубе с моими легкомысленными друзьями,

Push away all the people who know me the best

Отталкивая людей, которые знают меня лучше всего.

But it's me who's been makin' the bed

Но я сама совершаю эти ошибки.

I'm so tired of bein' the girl that I am

Я очень устала быть такой,

Every good thing has turned into somethin' I dread

Все хорошее превратилось в то, чего я боюсь.

And I'm playin' the victim so well in my head

И в своих мыслях я искусно притворяюсь жертвой,

But it's me who's been makin' the bed

Но я сама совершаю эти ошибки.

Me who's been makin' the bed

Я сама веду себя так,

Pull the sheets over my head, yeah

Закрываюсь с головой одеялом, да,

Makin' the bed

Сама совершаю эти ошибки.

Sometimes I feel like I don't wanna be where I am

Иногда я не хочу быть там, где я сейчас,

Countin' all of the beautiful things I regret

Пересчитывая прекрасные события, о которых я жалею.

But it's me who's been makin' the bed

Но я сама наделала этих ошибок,

Me who's been makin' the bed

Это я заварила всю кашу.

Pull the sheets over my head

Закрываюсь с головой в одеяло,

Makin' the bed, oh-oh

Я сама наделала этих ошибок, оу-оу.


 

0 4 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий