Текст и перевод песни Ice Slippin исполнителя Omar Apollo


Оригинал

Ice Slippin

Перевод

Скольжу по льду

When you comin' home?

Когда ты вернёшься домой?

Home is where you're supposed to be

Дома — вот где ты должна быть.

Turn around, it's not too late, did I hurt you?

Вернись, ещё не слишком поздно. Неужели я обидел тебя?

You live too far away

Ты живёшь слишком далеко.

Are you turnin' off your phone again?

Ты снова отключила телефон?

If I take back my words, would you return to me?

Если я возьму свои слова обратно, ты вернёшься ко мне?

Driving 'round in the snow, ice on the glass

Я наматываю круги по снегу, окно заледенело,

Heat didn't work, couldn't see nothing

Печка не работает, я ничего не вижу.

Ice slippin', swear to God, could've hit the brakes, steering wheel locked, almost said Fuck it (Fuck, fuck, fuck it)

Скольжу по льду, видит бог, я мог бы ударить по тормозам. Руль заблокировало, я чуть не выругался: Ч*рт! (Ч*рт, ч*рт, ч*рт!)

And I hate me too much, could've just lied to me that night, could've just said nothin'

Я так ненавижу себя! Я мог бы соврать себе в ту ночь. Я мог бы просто ничего не говорить.

I wish you would've just said nothin', nothin' (Nothin')

Как бы я хотел, чтобы ты просто не сказала ничего, ничего... (Ничего)

And you thought what you said

Ты думала, что твои слова

Would be for the best

К лучшему,

But instead, you broke me down

А на самом деле ты сломала меня.

When you comin' home?

Когда ты вернёшься домой?

Home is wherе you're supposed to be

Дома — вот где ты должна быть.

Turn around, it's not too latе, did I hurt you?

Вернись, ещё не слишком поздно. Неужели я обидел тебя?

You live too far away

Ты живёшь слишком далеко.

Are you turnin' off your phone again?

Ты снова отключила телефон?

If I take back my words, would you return to me?

Если я возьму свои слова обратно, ты вернёшься ко мне?

Water drops, cracked phone, couldn't even type, left you on read, I know it did damage

Вода капает, экран телефона треснул, я даже не могу печатать. Я оставил твои сообщения в статусе прочитано, я знаю, что это плохо повлияло.

Bloodstains on your fists, used to only fight when you wasn't around no cameras

На твоих кулаках следы крови. Когда-то мы ссорились, только когда вокруг не было камер,

And we used to be so young, didn't even act right, and we didn't have no manners

И когда-то мы были такими молодыми, мы никогда не вели себя правильно, у нас не было хороших манер,

Really didn't have no manners

На самом деле, никогда не было хороших манер...

If I'm bein' honest

Если бы я был откровенен,

If I said what I said, would you hate me?

Если бы я сказал то, что сказал, ты бы возненавидела меня?

Would you hate me?

Ты бы возненавидела меня?

When you comin' home?

Когда ты вернёшься домой?

Home is where you're supposed to be

Дома — вот где ты должна быть.

Turn around, it's not too late, did I hurt you?

Вернись, ещё не слишком поздно. Неужели я обидел тебя?

You live too far away

Ты живёшь слишком далеко.

Are you turnin' off your phone again?

Ты снова отключила телефон?

If I take back my words, would you return to me?

Если я возьму свои слова обратно, ты вернёшься ко мне?

Been about it, walking in on me [2x]

В этом отношении ты поражаешь меня, [2x]

Me

Меня...

Real life, real life, real life

В реальной жизни, в реальной жизни, в реальной жизни

You ain't got no real friends in your life, your life, your life

У тебя нет настоящих друзей в твоей жизни, в твоей жизни, в твоей жизни...

You gon' feel better by the springtime (Springtime)

Ты почувствуешь себя лучше к весне. (К весне)

You gon' feel better by the springtime

Ты почувствуешь себя лучше к весне.

Slippin' on ice in the meantime

А пока ты скользишь по льду...

When you comin' home?

Когда ты вернёшься домой?

Home is where you're supposed to be

Дома — вот где ты должна быть.

Turn around, it's not too late, did I hurt you?

Вернись, ещё не слишком поздно. Неужели я видел тебя?

You live too far away

Ты живёшь слишком далеко.

Are you turnin' off your phone again?

Ты снова отключила телефон?

If I take back my words, would you return to me?

Если я возьму свои слова обратно, ты вернёшься ко мне?

And you thought what you said

Ты думала, что твои слова

Would be for the best

К лучшему,

Instead, you broke me down

А на самом деле ты сломала меня.

Never thought that I'd leave

Я никогда не думал, что уйду,

But I still believe

Но я продолжаю верить,

I can make you proud

Что могу вызвать у тебя гордость.

0 4 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий