Текст и перевод песни drywall исполнителя Paris Paloma


Оригинал

drywall

Перевод

перегородка

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

He's punching walls again, cohesive arguments evade him

Он снова колотит кулаком по стене, связные аргументы не доходят до него.

Eggshell temperament, no emotional regulation

Неустойчивая психика, отсутствие контроля над эмоциями.

Hysterical baby, his gaze always evades me

Капризный ребенок, его взгляд всегда избегает меня.

Doesn't know that he is pavin' the road for my escape way every time

Он не понимает, что таким образом прокладывает мне путь для побега.

I scratch another line

Я расцарапываю очередную рану.

[Chorus:]

[Припев:]

I used to think of him a caring thing, knuckles on his drywall

Когда-то я думала о нем с заботой, пыталась достучаться сквозь его перегородку.

I've tried all of the parenting

Я пробовала дать ему всю родительскую любовь,

Descent into hysterically, rippin' into ribbons

Но мы погружаемся в истерику, он кромсает всё в клочья.

The things he knows he isn't and severing ties

Он всё понимает, но не делает, и рвёт все связи.

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

Funny rationality, what would positions in power be?

Как можно занимать позицию власти с такой странной логикой?

Led by feelings that seemingly change hourly

Он под влиянием чувств, которые меняются ежечасно,

I'm floored you ever got there

Но я ошарашена ещё до того, как ты начнёшь.

And when he snaps out of it

Приходя в себя,

He drones in monotone, on a power trip

Он ударяется в бесконечное упоение властью,

With telltale blood still running in his coward lips

И его трусливые губы предательски наливаются кровью

From raising strokes that he hopes I'll cower in

От нарастающих поглаживаний, которые, как он надеется, заставят меня трепетать.

[Chorus:]

[Припев:]

I used to think of him a caring thing, knuckles on his drywall

Когда-то я думала о нем с заботой, пыталась достучаться сквозь его перегородку.

I've tried all of the parenting

Я пробовала дать ему всю родительскую любовь,

Descent into hysterically, rippin' into ribbons

Но мы погружаемся в истерику, он кромсает всё в клочья.

The things he knows he isn't and severing ties

Он всё понимает, но не делает, и рвёт все связи.

[Bridge: 7x]

[Переход: 7x]

Never making good on silent threats

Он никогда не воплощает молчаливых угроз,

So that he knows that I have nothing

Потому что знает, что у меня ничего нет...

Oh, but he has nothing

О, но это у него ничего нет...

0 5 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий