Gefühle, die waren wie Sturm und wie Feuer,
Чувства, которые были как буря и как огонь,
Berauschend und so total
Опьяняющие и такие всеохватывающие.
Doch das mit uns beiden,
Но из того, что было между нами,
Das konnte nie gut gehen
Никогда не могло выйти ничего хорошего.
Das wussten wir allemal
Мы всегда знали это.
Wir haben uns gefunden und wieder verloren
Мы нашли друг друга и снова потеряли.
Es war richtig, von dir zu gehen,
Было правильно уйти от тебя,
Doch irgendwie hänge ich noch immer
Но почему-то всё ещё цепляюсь
An unsere Zeit
За наше время.
Sie war viel zu schön
Оно было слишком прекрасным.
Ein Teil von mir liebt dich noch immer
Часть меня всё ещё любит тебя.
Ein Teil von mir vermisst das Glück
Часть меня скучает по счастью.
Ein kleiner Teil von meinem Herzen
Частичка моего сердца
Will unsere Ewigkeit zurück
Хочет вернуть нашу вечность.
Ein Teil von mir will weiter träumen
Часть меня хочет продолжать мечтать.
Ein Teil von mir will bei dir sein
Часть меня хочет быть с тобой.
Gehen wir auch jetzt getrennte Wege,
И хотя сейчас расходятся наши пути,
Ein Teil von mir (Ein Teil von mir)
Часть меня (Часть меня)
Bleibt ewig dein
Навечно останется твоей.
Nun stehen wir uns gegenüber,
И вот мы стоим напротив друг друга,
Dazwischen die Scherben unserer Welt
Между нами осколки нашего мира.
Der Höhenflug ist vorbei
Полёт в вышине закончился.
Kaum zu glauben,
С трудом верится,
Wie tief man danach wieder fällt
Как низко можно снова упасть после этого.
Die Wunden sind da und sie tun auch noch weh,
Раны остались, и они до сих пор болят,
Doch erinnern sie mich an dich
Но напоминают мне о тебе.
Und tief in mir drin bleibt der Glaube an uns,
И глубоко во мне остаётся вера в нас,
Ob es richtig ist oder nicht
Правильно ли это или нет.
Ein Teil von mir liebt dich noch immer
Часть меня всё ещё любит тебя.
Ein Teil von mir vermisst das Glück
Часть меня скучает по счастью.
Ein kleiner Teil von meinem Herzen
Частичка моего сердца
Will unsere Ewigkeit zurück
Хочет вернуть нашу вечность.
Ein Teil von mir will weiter träumen
Часть меня хочет продолжать мечтать.
Ein Teil von mir will bei dir sein
Часть меня хочет быть с тобой.
Gehen wir auch jetzt getrennte Wege,
И хотя сейчас расходятся наши пути,
Ein Teil von mir (Ein Teil von mir)
Часть меня (Часть меня)
Bleibt ewig dein
Навечно останется твоей.
Ein Teil von mir
Часть меня