Lieber Freund am Himmelszelt,
Дорогая подруга на небосводе,
Komm herein in meine Welt!
Заходи в мой мир!
Lass den Traum, der mich bewacht,
Пусть мечта, которая охраняет меня,
Nie untergehen in dunkler Nacht!
Никогда не рухнет тёмной ночью!
Nur für mich erstrahlt sein Licht
Только для меня сияет её свет –
Eine Kraft, die nie zerbricht
Сила, которую не сломить.
Fremder Stern, nur du allein,
Незнакомая звезда, только ты одна,
Du wirst mein Leben lang Begleiter sein!
Ты будешь моим спутником всю жизнь!
Ein Stern fällt vom Himmel
Звезда падает с неба
Mitten in mein Herz
Прямо в моё сердце.
Ich fang' ihn mit beiden Händen auf
Я ловлю её обеими руками.
Er nimmt mir die Sorgen
Она берёт мои заботы
Und schickt sie himmelwärts
И отправляет их в небеса.
Mein kleiner Stern gibt mir
Моя маленькая звезда дарит мне
Die Freundschaft, die ich brauch'!
Дружбу, которая мне нужна!
Lieber Freund, du kennst mich gut.
Дорогая подруга, ты знаешь меня хорошо.
Schon so oft gabst du mir Mut!
Ты придавала мне смелости так часто!
Übergroß ist deine Macht,
Огромна твоя сила,
Die mich ein wenig glücklich macht
Делающая меня немного счастливой.
Und wenn mein Stern sich schlafen legt,
И когда моя звезда ложится спать,
Weil die Nacht zu Ende geht,
Так как ночь подходит к концу,
Bleibt ein Bild in mir bestehen:
Один образ остаётся во мне:
Wir werden uns bald wiedersehen!
Мы скоро увидимся снова!
Ein Stern fällt vom Himmel
Звезда падает с неба
Mitten in mein Herz
Прямо в моё сердце.
Ich fang' ihn mit beiden Händen auf
Я ловлю её обеими руками.
Er nimmt mir die Sorgen
Она берёт мои заботы
Und schickt sie himmelwärts
И отправляет их в небеса.
Mein kleiner Stern gibt mir
Моя маленькая звезда дарит мне
Die Freundschaft, die ich brauch'!
Дружбу, которая мне нужна!